「十一千三百五十元」是指金額的表達方式,具體為11350元。在台灣,這通常用來表示新台幣的金額,常見於商業交易、付款或報價中。
這是將金額用英文完整表達的方式,適用於正式的商業文件或報價中。
例句 1:
這筆費用總共是十一千三百五十元。
The total cost is eleven thousand three hundred fifty dollars.
例句 2:
請支付十一千三百五十元的帳單。
Please pay the bill of eleven thousand three hundred fifty dollars.
例句 3:
我們的預算是十一千三百五十元。
Our budget is eleven thousand three hundred fifty dollars.
這是金額的數字形式,通常用於收據、發票或銀行交易中。
例句 1:
這台電腦的價格是11350元。
The price of this computer is 11350 dollars.
例句 2:
我在這個項目上花了11350元。
I spent 11350 dollars on this project.
例句 3:
他們的貸款金額是11350元。
Their loan amount is 11350 dollars.
這是特別指新台幣的金額表示,常見於台灣的商業交易中。
例句 1:
這筆交易的金額是11350元新台幣。
The amount for this transaction is 11350 NT dollars.
例句 2:
她的薪水是11350元新台幣。
Her salary is 11350 NT dollars.
例句 3:
這筆費用包括了11350元新台幣的稅金。
This fee includes 11350 NT dollars in taxes.
這是金額的簡化數字表示方式,通常用於非正式的場合或簡單的記錄中。
例句 1:
我的帳戶裡有11350元。
I have 11350 in my account.
例句 2:
這個項目的預算是11350。
The budget for this project is 11350.
例句 3:
他們的報價是11350。
Their quote is 11350.