「外來」這個詞在中文中主要指的是來自外部或外部來源的事物,通常用來描述某些不屬於本土的文化、物品、思想或影響。它可以指外國的事物、外來的移民、外來的技術或外來的語言等。在某些情境下,外來的事物可能會被視為新鮮的、具有挑戰性的,或是需要適應的。
通常用於描述來自其他國家的事物,無論是文化、產品還是人員。這個詞經常在國際貿易、文化交流和移民的討論中出現。當提到外國的事物時,通常會涉及對於不同文化的理解和適應。
例句 1:
這家餐廳提供外國料理,吸引了許多遊客。
This restaurant offers foreign cuisine, attracting many tourists.
例句 2:
他對外國文化非常感興趣。
He is very interested in foreign cultures.
例句 3:
外國的電影在本地市場上越來越受歡迎。
Foreign films are becoming increasingly popular in the local market.
用於描述從其他國家進口的商品或產品,通常強調其來源和品質。這個詞經常用於貿易、商業和消費品的討論中,表示這些商品不是本地生產的,而是來自其他國家。
例句 1:
這些是從法國進口的葡萄酒。
These are imported wines from France.
例句 2:
我們的店裡有許多進口商品。
Our store has many imported goods.
例句 3:
進口的電子產品通常價格較高。
Imported electronics are usually more expensive.
這個詞用於描述來自外部的事物,常常與內部相對應。它可以用於描述外部因素對某個系統或組織的影響,或是外部的資源和支持。
例句 1:
外部環境對公司的發展有很大影響。
The external environment has a significant impact on the company's growth.
例句 2:
我們需要考慮外部資源的使用。
We need to consider the use of external resources.
例句 3:
外部的專家將參與這次會議。
External experts will participate in this meeting.
專門用於指代來自海洋彼岸的事物,通常與國際貿易和文化交流有關。這個詞常用於描述海外的業務、學習或旅遊等情況。
例句 1:
他計畫去海外留學。
He plans to study overseas.
例句 2:
這家公司在海外市場上有很好的表現。
This company performs well in overseas markets.
例句 3:
我有一位在海外工作的朋友。
I have a friend who works overseas.