大呼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大呼」這個詞在中文中通常指的是大聲呼喊或叫喊,表達強烈的情感、驚訝或急切的需求。它可以用來形容一種情緒的宣洩,例如高興、憤怒、驚訝或焦慮等。這個詞常常用在口語中,表達一種強烈的情感反應。

依照不同程度的英文解釋

  1. To shout loudly.
  2. To call out with a loud voice.
  3. To express something loudly.
  4. To yell or shout with strong emotions.
  5. To exclaim something with a loud voice.
  6. To vocally express feelings or reactions dramatically.
  7. To vociferously articulate strong sentiments or reactions.
  8. To audibly convey intense emotions or urgency.
  9. To vocally project feelings of surprise, excitement, or distress.
  10. To loudly express oneself, often in response to something surprising or emotional.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shout

用法:

通常用於強烈表達情感或引起注意,可能因為興奮、恐懼或憤怒等情緒。這個詞的使用範圍很廣,可以在各種情境中出現,包括運動比賽、聚會或日常生活中。

例句及翻譯:

例句 1:

他在比賽中大聲呼喊以支持他的隊伍。

He shouted loudly to support his team during the game.

例句 2:

她看到驚人的表演時忍不住大喊。

She couldn't help but shout when she saw the amazing performance.

例句 3:

孩子們在公園裡玩耍時不斷大叫。

The children kept shouting while playing in the park.

2:Yell

用法:

通常指高聲呼喊,可能帶有急迫或生氣的情緒。這個詞常用於表達緊急情況或強烈的情感,通常是在需要別人注意的時候。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為迷路而大聲叫喊。

He yelled loudly because he was lost.

例句 2:

她對狗的行為感到生氣,忍不住大喊。

She was so angry at the dog's behavior that she yelled.

例句 3:

在危險來臨時,他大聲呼喊以警告大家。

He yelled to warn everyone when danger approached.

3:Exclaim

用法:

用於描述突然或強烈的情感表達,通常是因為驚訝、興奮或其他強烈情緒。這個詞通常強調了說話者的情感狀態,並且常用於正式或文學的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

她驚訝地大叫,無法相信她贏得了比賽。

She exclaimed in surprise, unable to believe she won the competition.

例句 2:

當他聽到好消息時,忍不住驚呼。

He couldn't help but exclaim when he heard the good news.

例句 3:

他驚訝地大聲呼喊,表達他的驚訝。

He exclaimed loudly to express his astonishment.

4:Call out

用法:

通常用於引起某人的注意或在需要時呼喚。這個詞可以用於日常生活或工作環境中,表達尋求幫助或通知的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

他在街上大聲呼喊,試圖引起朋友的注意。

He called out loudly in the street, trying to get his friend's attention.

例句 2:

她在會議中大聲呼喚以引起大家的注意。

She called out during the meeting to get everyone's attention.

例句 3:

當他看到火災時,他立刻大聲呼喊以警告鄰居。

When he saw the fire, he immediately called out to warn the neighbors.