「房舍」這個詞在中文中主要指的是建築物,特別是用來居住的地方,包括房屋、住宅或其他類型的居住空間。它可以用來描述一個家庭的住所,也可以指一個社區中的所有住宅建築。「房舍」這個詞在文學或正式的語境中使用較多,通常帶有一種古典或正式的語氣。
通常指單獨的建築物,提供居住空間,可能是獨棟的或是連排的。這個詞在日常生活中非常常見,用來描述家庭的住所。它可以是大或小,簡單或豪華,通常包括多個房間,如臥室、客廳和廚房。
例句 1:
他們剛剛買了一棟新房子。
They just bought a new house.
例句 2:
這棟房子有五個臥室,非常寬敞。
This house has five bedrooms and is very spacious.
例句 3:
她的房子有一個美麗的花園。
Her house has a beautiful garden.
通常指一個人或家庭的居住地,強調情感上的連結和舒適感。這個詞不僅僅是建築物,還包括家庭成員和生活的氛圍。無論是公寓、別墅還是其他類型的居住空間,只要是人們感到舒適和安全的地方,都可以稱為家。
例句 1:
這裡是我的家,我在這裡感到安全。
This is my home, and I feel safe here.
例句 2:
她把家裡裝飾得非常溫馨。
She decorated her home very warmly.
例句 3:
無論我走到哪裡,家永遠在我心中。
No matter where I go, home is always in my heart.
這是一個更正式的詞,通常用於法律或文學中,指任何形式的居住場所。它可以是房屋、公寓或其他形式的居住空間,強調其作為人類居住的功能。這個詞在描述社會學或人類學的研究時特別常見。
例句 1:
這個地區的居民主要住在傳統的房舍裡。
The residents in this area mainly live in traditional dwellings.
例句 2:
他們的居住環境非常簡陋。
Their dwelling is very simple.
例句 3:
這篇文章探討了不同文化中的居住形式。
This article explores the forms of dwelling in different cultures.
通常指正式的居住地,特別是在法律或官方文件中使用。它可以是個人或家庭的主要住所,通常與法律、稅務或社會保障等問題有關。這個詞在學術和正式場合中比較常見。
例句 1:
根據法律,這是他的主要居住地。
Legally, this is his primary residence.
例句 2:
她在城市裡有一個豪華的居住地。
She has a luxurious residence in the city.
例句 3:
他需要提供居住證明來申請學校。
He needs to provide proof of residence to apply for the school.