「大樹枝」指的是樹木上較大的樹枝,通常是支撐樹冠、承載葉片和果實的主要部分。這些樹枝比小樹枝更粗壯,且通常生長在樹幹的較高處。大樹枝的存在對於樹木的生長和生態系統的平衡至關重要,因為它們提供了遮蔭和棲息地,並且能夠承載更多的葉片,進行光合作用。
指的是樹木上相對較大的樹枝,通常能夠承載更多的葉片或果實,並且在樹的結構中起著重要作用。這樣的樹枝通常比一般的小樹枝更粗壯,並且在樹木的生長過程中承擔著支撐的角色。
例句 1:
這棵樹的巨大樹枝為我們提供了陰涼的地方。
The large branch of this tree provides us with a shady spot.
例句 2:
我們在樹下的野餐是因為那根大樹枝的陰影。
We had our picnic under the shade of that large branch.
例句 3:
大樹枝上有許多鳥在築巢。
There are many birds nesting on the large branch.
通常用來描述樹木上粗壯的樹枝,這些樹枝通常比一般的樹枝要更強壯,能夠支持更多的葉子和果實。這些樹枝在樹的生長和穩定性中扮演著重要角色。
例句 1:
這根粗壯的樹枝能夠承受風的力量。
This thick limb can withstand the force of the wind.
例句 2:
我們在樹下的秋千是懸掛在一根粗大的樹枝上。
The swing we have under the tree is hung from a thick limb.
例句 3:
小孩們喜歡在那根粗壯的樹枝上攀爬。
The kids love to climb on that thick limb.
指的是樹木的主要樹枝,通常是從樹幹延伸出來的,對於樹木的整體結構和生長至關重要。這些主要樹枝通常比其他的樹枝更粗、分佈更均勻。
例句 1:
這棵樹的主要樹枝提供了良好的遮蔭。
The major branch of this tree provides good shade.
例句 2:
我們在大樹的主要樹枝上掛了燈飾。
We hung decorations on the major branch of the big tree.
例句 3:
這根主要樹枝是樹的支撐點。
This major branch is a support point for the tree.
一般用來指樹木的樹枝,特別是強壯的樹枝,這些樹枝在樹的結構中起著支撐和承載的作用。樹的四周通常會有許多這樣的樹枝,為樹木的生態系統提供支持。
例句 1:
這棵樹的樹枝上長滿了綠色的葉子。
The limbs of this tree are covered with green leaves.
例句 2:
那根樹枝上有一隻小松鼠在玩耍。
There's a little squirrel playing on that tree limb.
例句 3:
我們在樹的樹枝上搭建了一個小鳥巢。
We built a small bird's nest on the tree limb.