「寫在後面」這個短語可以有幾種解釋,具體取決於上下文: 1. 寫在某個文本或文件的後面部分,通常指的是附加的內容或補充說明。例如:「這篇報告的結論寫在後面。」 2. 可以用來指代某事的後續或後果。例如:「這件事情的影響會寫在後面。」 3. 在某些情況下,它也可以用作比喻,表示未來的事情或後續的發展。
這個短語直接描述了將某些內容寫在文本或文件的結尾部分。它通常用於指示需要在結尾附加的內容,例如結論或附錄。
例句 1:
請把你的意見寫在後面。
Please write your comments at the end.
例句 2:
這篇文章的總結寫在後面。
The summary of this article is written at the end.
例句 3:
所有的參考資料都寫在後面。
All the references are written at the end.
這個詞通常用於正式或技術性文件中,表示將信息或數據添加到某個文件或文本的末尾。它可以用於報告、論文或任何需要補充的文檔中。
例句 1:
我們需要在報告的末尾附上數據分析。
We need to append the data analysis at the end of the report.
例句 2:
請在文件的結尾附上你的簽名。
Please append your signature at the end of the document.
例句 3:
這些附加資料將會附在後面。
These additional materials will be appended at the end.
這個短語可以用來指示在某個文本的末尾添加內容,通常用於非正式的場合。它可能涉及到任何形式的補充或附加說明。
例句 1:
你可以在報告的後面添加一些圖片。
You can add some pictures at the back of the report.
例句 2:
請在信的後面添加你的聯繫信息。
Please add your contact information at the back of the letter.
例句 3:
我們還可以在後面添加一些建議。
We can also add some suggestions at the back.
這個短語強調在某個文本的結尾部分包含特定的信息或內容,通常用於正式的寫作或報告中。
例句 1:
在結論中包括你的主要觀點。
Include your main points at the conclusion.
例句 2:
報告的結尾應包括未來的建議。
The conclusion of the report should include future recommendations.
例句 3:
請在結尾部分包含所有的參考資料。
Please include all references at the conclusion.