「敞口」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 指開口或開放的狀態,通常是形容某物沒有被封閉或覆蓋。 2. 在某些情境中,這個詞可以用來形容某人的情緒開放或心情愉快。 3. 也可以用來指某種風格或設計,特別是在衣物或包包等物品上,表示開口的部分。
用來描述某物狀態為開放的,沒有被關閉或封閉,常用於形容門、窗或其他物品的狀態。這個詞可以用於多種情境,從物理空間到情感表達,代表著可接觸或可進入的狀態。
例句 1:
這扇門是敞口的,請隨意進來。
The door is open, please feel free to come in.
例句 2:
他對於新想法持開放態度。
He is open to new ideas.
例句 3:
窗戶敞口讓陽光進入房間。
The open window lets sunlight into the room.
指一個空隙或缺口,通常是兩個物體之間的距離或空間。這個詞可以用於描述物理上的空間,也可以用於形容概念上的差距,比如知識或理解上的不足。
例句 1:
這個地方有一個小的敞口,必須修理。
There is a small gap here that needs to be fixed.
例句 2:
我們需要填補知識上的敞口。
We need to bridge the gap in knowledge.
例句 3:
牆上的敞口讓冷風進入房間。
The gap in the wall lets cold air into the room.
指一個空間或孔洞,通常是為了讓某物進入或通過而設計的。這個詞可以用於多種情境,包括建築設計、藝術創作或活動的開始。
例句 1:
這個包包有一個大敞口,方便放東西。
This bag has a large opening for easy access.
例句 2:
會議的開場敞口讓與會者感到輕鬆。
The opening of the meeting made the attendees feel relaxed.
例句 3:
這幅畫的敞口設計引人注目。
The opening design of this painting is striking.
用來形容某物處於開放或無保護的狀態,通常暗示著脆弱或需要小心的情況。這個詞可以用於多種情境,包括物理上和情感上的開放。
例句 1:
這些電線暴露在外,必須小心處理。
These wires are exposed and must be handled carefully.
例句 2:
她的感情變得非常敞口,讓人感到驚訝。
Her emotions became very exposed, which surprised everyone.
例句 3:
這個設計的敞口部分讓人感到不安。
The exposed part of the design makes people feel uneasy.