三藏的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「三藏」這個詞在中文中主要指的是佛教的經典文獻,特別是指三部主要的經典,即:經藏、律藏和論藏。這三部經典合稱為「三藏」,是佛教教義、戒律和哲學的重要來源。經藏包含佛陀的教誨,律藏則是佛教僧團的規範,而論藏則是對經典的解釋和討論。這個詞也可以指代《大藏經》,即佛教的經典全集。

依照不同程度的英文解釋

  1. A collection of important Buddhist texts.
  2. The main scriptures of Buddhism.
  3. Three parts of Buddhist teachings.
  4. The foundational texts of Buddhism.
  5. The three main categories of Buddhist literature.
  6. A comprehensive collection of Buddhist scriptures.
  7. The essential texts that guide Buddhist practice.
  8. The major texts that encompass Buddhist doctrine and discipline.
  9. The tripartite classification of Buddhist scriptures essential for understanding the religion.
  10. The core texts of Buddhism that provide teachings, rules, and interpretations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tripitaka

用法:

這是佛教的經典文獻,通常被稱為「三藏」,包含經藏、律藏和論藏。它是佛教徒的根本經典,對於學習和實踐佛教至關重要。這些經典記錄了佛陀的教導和僧團的規範,對於理解佛教的教義至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

三藏》是佛教徒學習的主要文本。

The Tripitaka is the main text for Buddhist practitioners.

例句 2:

許多佛教徒會誦讀《三藏》中的經文。

Many Buddhists recite verses from the Tripitaka.

例句 3:

這部經典包含了佛陀的教導和戒律。

This scripture contains the teachings and precepts of the Buddha.

2:Three Baskets

用法:

這是對三藏的另一種稱呼,強調其三個部分的組成。經藏是佛陀的教誨,律藏是僧團的規範,而論藏則是對教義的解釋。這個名詞有助於理解佛教文獻的組織結構和內容。

例句及翻譯:

例句 1:

三藏的三個部分各自有不同的功能。

The three parts of the Three Baskets serve different functions.

例句 2:

學習三藏的內容對於深入理解佛教非常重要。

Studying the contents of the Three Baskets is crucial for a deep understanding of Buddhism.

例句 3:

這部經典的結構可以幫助信徒更好地理解教義。

The structure of this scripture helps practitioners better understand the teachings.

3:Buddhist Canon

用法:

指所有被認可的佛教經典,包括三藏和其他重要的經文。這個詞通常用於學術或宗教的討論中,涵蓋了所有的佛教文獻。

例句及翻譯:

例句 1:

佛教經典的完整性在於其佛教經典的多樣性。

The completeness of Buddhist texts lies in the diversity of the Buddhist Canon.

例句 2:

學者們對佛教經典的研究有助於理解佛教的發展。

Scholarly research on the Buddhist Canon helps in understanding the evolution of Buddhism.

例句 3:

這些文獻對於研究佛教文化至關重要。

These texts are essential for studying Buddhist culture.

4:Dharma Collections

用法:

這個詞通常用於指代所有與佛教教義相關的經典,包括三藏及其他重要的經文。它強調了佛教教義的集體性和多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這些法典在佛教信仰中扮演著重要角色。

These Dharma Collections play an important role in Buddhist belief.

例句 2:

信徒們常常參考這些經典來指導他們的修行。

Practitioners often refer to these texts to guide their practice.

例句 3:

法典的學習有助於深入理解佛教的教義。

Studying the Dharma Collections helps deepen the understanding of Buddhist teachings.