有核的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「有核」這個詞在中文中通常指的是某物具有內部核心或中心部分,尤其在科學或技術領域中,它可以用來描述原子核、細胞核等。在其他上下文中,它也可以用來形容某種事物的本質或核心特徵。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having a center or core.
  2. Having a central part.
  3. Referring to the core of something.
  4. Possessing a nucleus or central component.
  5. Describing something that has an essential core.
  6. Indicating the presence of a central element or core aspect.
  7. Referring to the intrinsic central part of an entity.
  8. Denoting the existence of a pivotal core.
  9. Signifying the presence of a fundamental nucleus.
  10. Indicating that something has a central core or essential component.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Nuclear

用法:

通常用於描述與原子核或核能相關的事物。在科學和技術領域,這個詞經常被用來形容原子能、核武器或核反應等。它也可以用來形容某些過程或現象的基本結構或核心部分。

例句及翻譯:

例句 1:

核能是一種重要的能源來源。

Nuclear energy is an important source of power.

例句 2:

他對核物理學有深入的了解。

He has an in-depth understanding of nuclear physics.

例句 3:

核武器的擴散是一個全球性的問題。

The proliferation of nuclear weapons is a global issue.

2:Core

用法:

指某事物的中心或最重要的部分,廣泛應用於不同的領域,包括商業、科學和社會學等。在商業中,核心價值觀是指公司最重要的信念或原則。在科學中,核心通常指物質的中心部分,例如地球的核心。

例句及翻譯:

例句 1:

公司的核心價值觀是誠信和創新。

The core values of the company are integrity and innovation.

例句 2:

地球的核心由熔融的金屬組成。

The core of the Earth is made up of molten metal.

例句 3:

這個問題的核心在於缺乏溝通。

The core of the issue lies in the lack of communication.

3:Central

用法:

用於描述某事物在一個系統或結構中的重要性或位置,通常指其為主要或關鍵的部分。在社會科學中,中央的概念可以用來描述權力結構或決策過程中的主要角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個決策對公司的未來至關重要。

This decision is central to the future of the company.

例句 2:

中央政府負責制定國家的政策。

The central government is responsible for formulating national policies.

例句 3:

在這個討論中,教育問題是中央議題。

In this discussion, education is the central issue.

4:Essential

用法:

指某事物對於某一目的或功能是必要的或不可或缺的。這個詞常用於描述基本需求或關鍵要素,無論是在生活、工作還是學習中。

例句及翻譯:

例句 1:

水是生存的基本要素。

Water is an essential element for survival.

例句 2:

這項技能對於成功至關重要。

This skill is essential for success.

例句 3:

了解這個概念對於學習這門課程是必不可少的。

Understanding this concept is essential for learning this course.