「異議信」是指對某個決策、行動或情況表示不同意見或反對的書面文件。這種信件通常用於正式的場合,表達對某項決策的質疑或不滿,並提出理由和證據來支持自己的觀點。異議信可以用於商業、法律、學術等多種情境,目的是希望能夠重新考慮或改變原有的決定。
用於正式地表達對某個決策或行動的反對。這類信件通常需要清楚地陳述反對的理由,並可能附上相關的證據或支持文件。它常見於法律或商業環境中,當事人可能需要提交異議信來表達對某個合約或決策的不滿。
例句 1:
他寫了一封異議信以反對公司的裁員決定。
He wrote an objection letter against the company's layoff decision.
例句 2:
這封異議信強調了合同中的不公平條款。
The objection letter highlighted the unfair clauses in the contract.
例句 3:
律師建議客戶在法庭上提交異議信。
The lawyer advised the client to submit an objection letter in court.
通常用於請求重新考慮或檢討某個決策,尤其是在學校或法律環境中。這類信件通常會清楚地列出要求重新考慮的理由,並提供支持性資料。
例句 1:
學生向校方提交了一封申訴信,要求重新考慮他的成績。
The student submitted an appeal letter to the school requesting a reconsideration of his grade.
例句 2:
這封申訴信包含了對判決的詳細解釋。
This appeal letter included a detailed explanation of the verdict.
例句 3:
他希望能夠透過申訴信來改變最初的決定。
He hoped to change the initial decision through the appeal letter.
用於表達對某個觀點或決策的不同意見,通常不如異議信那樣正式,但仍然具有一定的正式性。它可以用於商業、學術或個人環境中,當事人希望表達自己的看法。
例句 1:
她發送了一封不同意見信,表達了對會議決議的不滿。
She sent a disagreement letter expressing her dissatisfaction with the meeting's resolution.
例句 2:
這封不同意見信中列出了幾個具體的反對理由。
The disagreement letter listed several specific reasons for the opposition.
例句 3:
他在信中清楚地表達了他的不同觀點。
He clearly expressed his differing viewpoint in the letter.
通常用於表達對某個行動或決策的不滿,並要求改變或撤回。這類信件通常具有強烈的情感色彩,並可能涉及社會或政治問題。
例句 1:
社會運動者發起了一封抗議信,要求政府改變政策。
Activists initiated a protest letter demanding the government change its policy.
例句 2:
這封抗議信引起了媒體的廣泛關注。
The protest letter garnered widespread media attention.
例句 3:
他們集體簽署了抗議信,反對新的法規。
They collectively signed a protest letter against the new regulations.