酋長制度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「酋長制度」是指在某些社會或文化中,酋長作為部落或社區的領導者,擁有權力和責任來管理和指導其人民的制度。這種制度通常存在於原住民社會或小型社群中,酋長的地位可能基於血緣、年齡、智慧或勇氣等因素。酋長在社會中通常負責調解糾紛、組織活動、分配資源和保護社區利益。這種制度可能與現代的政治體系相對立,但在某些地區仍然存在並發揮重要作用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A system where a leader controls a group.
  2. A way of organizing a community with a chief.
  3. A leadership structure based on tribal leaders.
  4. A traditional leadership system in some cultures.
  5. A governing system where chiefs lead their people.
  6. A social structure where authority is held by a tribal chief.
  7. A community organization led by a chief with specific powers.
  8. A hierarchical system where a chief oversees a tribe or community.
  9. A traditional governance model based on tribal leadership and customs.
  10. A system of governance where a chief has authority over a tribal community.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Chieftaincy

用法:

這個詞通常用來描述由酋長或首領所領導的社會或政治體系。它強調酋長的地位和權力,並且通常與部落或小型社區的傳統治理結構有關。這種制度在許多文化中都有其獨特的表現形式,並且在現代社會中仍然存在。

例句及翻譯:

例句 1:

在許多非洲國家,酋長制度仍然是一種重要的治理形式。

In many African countries, chieftaincy remains an important form of governance.

例句 2:

他們的社會結構基於酋長制度,強調尊重和傳承。

Their social structure is based on chieftaincy, emphasizing respect and tradition.

例句 3:

酋長制度在當地文化中扮演著重要的角色。

Chieftaincy plays a significant role in the local culture.

2:Chiefdom

用法:

這個詞描述了一種政治組織形式,通常由一位首領或酋長領導,並且可能包含多個社區或部落。首領的權力可能來自於血統、智慧或軍事能力,並且在許多情況下,這種制度的存在反映了當地的文化和社會結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的首領制度具有深厚的歷史根基。

The chiefdom in this region has deep historical roots.

例句 2:

首領制度的存在使得社區能夠更有效地協調資源。

The existence of the chiefdom allows the community to coordinate resources more effectively.

例句 3:

在一些文化中,首領制度仍然影響著政治決策。

In some cultures, the chiefdom still influences political decisions.

3:Tribal leadership

用法:

這個詞用來描述以部落為基礎的治理結構,通常由酋長或長老負責。這種制度強調社區的凝聚力和傳統價值觀,並且在許多原住民社會中發揮著重要作用。

例句及翻譯:

例句 1:

部落領導在社區中發揮著關鍵的角色。

Tribal leadership plays a key role in the community.

例句 2:

這種部落領導制度強調集體決策。

This tribal leadership system emphasizes collective decision-making.

例句 3:

部落領導的傳統在當地文化中依然強烈。

The tradition of tribal leadership is still strong in the local culture.

4:Indigenous governance

用法:

這個詞通常指原住民社會的治理方式,強調社區的自主權和文化傳承。這種制度可能包括酋長的領導,也可能涉及長老會議或其他傳統的決策過程。

例句及翻譯:

例句 1:

原住民治理模式強調保護他們的文化和土地。

Indigenous governance models emphasize the protection of their culture and land.

例句 2:

這種治理方式反映了社區的歷史和價值觀。

This governance approach reflects the community's history and values.

例句 3:

原住民治理在當地的法律和政策中仍然被考慮。

Indigenous governance is still considered in local laws and policies.