國際組織法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「國際組織法」是指規範國際組織的成立、運作及其與成員國之間關係的法律規範。這些法律通常包括國際條約、協定及其他法律文件,涉及的國際組織包括聯合國、世界貿易組織等。國際組織法的核心在於確保國際合作、促進和平與安全,以及推進國際法的發展與遵守。

依照不同程度的英文解釋

  1. Laws that govern international groups.
  2. Rules for how countries work together.
  3. Laws for organizations that include multiple countries.
  4. Regulations that guide international cooperation.
  5. Legal frameworks for international entities and their operations.
  6. A legal framework governing the establishment and functioning of international organizations.
  7. A set of laws that regulate the relationships and responsibilities of international entities.
  8. The body of law that governs the actions and agreements of international organizations.
  9. The legal principles that dictate the formation and operation of organizations involving multiple sovereign states.
  10. The legal structure that defines how international organizations are created, operate, and interact with member states.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:International Organization Law

用法:

專指對於國際組織的法律規範,涵蓋了組織的成立、任務、運作及其法律地位等方面。這部法律通常涉及國際社會中多個國家之間的合作與互動,並且在國際法的框架下運作。

例句及翻譯:

例句 1:

國際組織法的發展對於促進國際合作至關重要。

The development of international organization law is crucial for promoting international cooperation.

例句 2:

我們的研究集中在國際組織法的最新變化上。

Our research focuses on the latest changes in international organization law.

例句 3:

國際組織法的適用性在當今全球化背景下愈發重要。

The applicability of international organization law is becoming increasingly important in today's globalized context.

2:Law of International Organizations

用法:

強調國際組織的法律性質及其影響力,涉及各種國際組織的運作及其法律地位。這部法律不僅限於條約,還包括組織內部的規章制度及其與成員國的關係。

例句及翻譯:

例句 1:

法學院開設了一門關於國際組織法的課程。

The law school offers a course on the law of international organizations.

例句 2:

這份報告分析了國際組織法的主要原則。

This report analyzes the main principles of the law of international organizations.

例句 3:

國際組織法的變遷反映了國際關係的演變。

Changes in the law of international organizations reflect the evolution of international relations.

3:International Legal Framework for Organizations

用法:

指所有規範國際組織的法律條文及原則,強調這些法律如何影響組織的運作及其成員國的行為。這個框架為各國提供了合作的基礎。

例句及翻譯:

例句 1:

國際組織的法律框架必須適應不斷變化的全球環境。

The international legal framework for organizations must adapt to the changing global environment.

例句 2:

該研究探討了國際組織的法律框架如何影響其有效性。

The study explores how the international legal framework for organizations affects their effectiveness.

例句 3:

建立一個穩固的法律框架對於促進國際合作至關重要。

Establishing a solid legal framework is essential for promoting international cooperation.

4:Regulations for International Entities

用法:

這些規範涵蓋了國際組織的運作、成員國的責任及權利,並確保各方遵守共同的法律標準。

例句及翻譯:

例句 1:

這些規範對於確保國際組織的透明度和問責性至關重要。

These regulations are crucial for ensuring the transparency and accountability of international entities.

例句 2:

國際實體的規範需要定期更新以反映當前的國際形勢。

The regulations for international entities need to be updated regularly to reflect current international circumstances.

例句 3:

遵守國際實體的規範有助於促進全球合作。

Compliance with the regulations for international entities helps promote global cooperation.