「號誌燈」是指用於交通管理的燈號,通常安裝在路口或行人過馬路的地方,透過不同顏色的燈光來指示車輛和行人的行駛或通行狀態。這些燈光的顏色通常包括紅色(停)、綠色(行)和黃色(準備停或小心)。號誌燈的主要目的是確保交通安全,減少交通事故的發生。
主要用於指代設置於道路上的燈號系統,通常由紅、黃、綠三個顏色組成,控制車輛和行人的通行。這些燈號在城市和城鎮的交叉口和主要道路上普遍可見,幫助維持交通秩序,避免事故發生。
例句 1:
紅色的號誌燈表示車輛必須停下來。
The red traffic light means vehicles must stop.
例句 2:
當綠色的號誌燈亮起時,行人可以安全過馬路。
When the green traffic light is on, pedestrians can cross the street safely.
例句 3:
在繁忙的交叉路口,號誌燈的設置至關重要。
The traffic light setup is crucial at busy intersections.
這個詞通常用於描述任何用於發送信號的燈,包括交通號誌燈、警告燈或其他類型的指示燈。這些燈可以用於不同的上下文中,如火車道口、建築工地或其他需要警示的地方。
例句 1:
工地上的信號燈提醒駕駛員小心通過。
The signal light at the construction site warns drivers to be cautious.
例句 2:
火車道口的信號燈閃爍,表示火車即將到達。
The signal light at the railroad crossing is flashing, indicating a train is approaching.
例句 3:
這些信號燈幫助指揮交通,特別是在緊急情況下。
These signal lights help direct traffic, especially in emergencies.
這個詞通常用於非正式語境中,專指用於控制車輛和行人通行的紅、黃、綠燈。它是交通管理中最常見的設備之一,幫助確保道路安全。
例句 1:
在這個十字路口,停車燈需要更換。
The stoplight at this intersection needs to be replaced.
例句 2:
當停車燈變成綠色時,車輛可以通行。
When the stoplight turns green, vehicles can proceed.
例句 3:
他在等待停車燈變綠,才開始過馬路。
He waited for the stoplight to turn green before crossing the street.
這是一個更正式的術語,通常用於描述交通號誌系統,包括各種顏色的燈號和控制設備,用於管理道路上的交通流量。這些信號在城市規劃和交通安全中扮演著重要角色。
例句 1:
交通信號的設置能有效減少交通事故的發生。
The installation of traffic signals can effectively reduce traffic accidents.
例句 2:
這條街道的交通信號需要更新,以提高安全性。
The traffic signals on this street need to be updated to improve safety.
例句 3:
他們正在研究如何改善交通信號系統。
They are studying how to improve the traffic signal system.