「難找」這個詞在中文中表示某物或某人不容易被找到,通常用來形容物品、資料或人的稀缺性或隱蔽性。它可以用於描述一個具體的物件,例如「這本書很難找」,也可以用於更抽象的概念,如「找到合適的解決方案很難」。
用於描述某物不容易被找到,可能因為其稀缺性或隱蔽性。這個短語常用於日常生活中,當某個物品不在預期的地方時,人們會說它很難找。例如,當你在書店找一本特定的書,但它已經賣完了,你可能會說「這本書真是難找」。
例句 1:
這個品牌的鞋子在台灣真的很難找。
This brand of shoes is really hard to find in Taiwan.
例句 2:
我在網上搜尋這部電影的DVD,但發現它很難找。
I searched online for the DVD of this movie, but found it hard to find.
例句 3:
他們的產品在市場上難找,因為需求量大。
Their products are hard to find in the market due to high demand.
用於強調某物不容易被發現或找到,通常涉及需要時間或努力去尋找的情況。在商業或學術環境中,可能會提到某些資料或數據很難定位,這意味著需要進行深入的調查或研究才能找到。
例句 1:
這些資料在資料庫中真的很難定位。
These materials are really difficult to locate in the database.
例句 2:
他在城市裡找這家餐廳時發現它很難定位。
He found it difficult to locate this restaurant in the city.
例句 3:
這種特定的零件在市場上很難定位。
This specific part is difficult to locate in the market.
形容某物的供應量少,難以獲得。這個詞常用於描述資源、商品或服務的稀缺性,尤其是在需求超過供應的情況下。例如,某種食材在特定季節可能會變得稀缺,這時候人們會說它很難找。
例句 1:
這種水果在冬天非常稀缺,難以找到。
This fruit is very scarce in winter and hard to find.
例句 2:
某些醫療資源在疫情期間變得稀缺。
Certain medical resources became scarce during the pandemic.
例句 3:
這種古董在拍賣市場上非常稀缺。
This antique is very scarce in the auction market.
通常用來形容某物難以捉摸或理解,可能是因為它的特性或狀態。這個詞常用於形容抽象的概念,如想法、目標或理想,當這些東西不容易被實現或達到時。
例句 1:
這個解決方案對我們來說依然是難以捉摸的。
This solution remains elusive for us.
例句 2:
真正的快樂對他來說似乎是難以捉摸的。
True happiness seems to be elusive for him.
例句 3:
在尋找答案的過程中,許多問題變得難以捉摸。
Many questions became elusive during the search for answers.