「非永久」這個詞在中文中表示某事物不是永久性的,意指該事物是暫時的、短期的或會隨時間而改變的。這個詞可以用於描述各種情況,如臨時的工作、短期的合約、暫時的安排等。
這個詞通常用於描述某事物的存在時間有限,並不持久。它可以用於多種情境,如臨時工作、短期租約或臨時措施。
例句 1:
他找到了一份臨時工作以幫助支付帳單。
He found a temporary job to help pay the bills.
例句 2:
這個臨時解決方案將在未來幾個月內有效。
This temporary solution will be effective for the next few months.
例句 3:
我們需要一個臨時的安排,直到事情穩定下來。
We need a temporary arrangement until things stabilize.
這個詞強調某事物不是永久的,通常用於描述不需要長期承諾的情況。它可以用於租約、合同或其他不需長期約束的協議。
例句 1:
這是一份非永久的合約,僅持續六個月。
This is a non-permanent contract that lasts only six months.
例句 2:
非永久的居住許可證讓他能夠在這個國家生活一年。
The non-permanent residency permit allows him to live in this country for one year.
例句 3:
我們提供非永久的租約,適合短期居住需求。
We offer non-permanent leases suitable for short-term living needs.
這個詞通常用於指代持續時間短的情況,通常不超過幾個月或幾年。它可以應用於投資、計劃或其他需要短期考量的情境。
例句 1:
這是一個短期的投資項目,預計在一年內回報。
This is a short-term investment project expected to yield returns within a year.
例句 2:
他們正在尋找短期的住宿選擇。
They are looking for short-term accommodation options.
例句 3:
這個短期計劃將在三個月內完成。
This short-term plan will be completed within three months.
這個詞通常用於描述那些非常短暫的事物,通常是自然現象或藝術作品等,強調其瞬間的美感和短暫的存在。
例句 1:
這朵花的花期非常短暫,只有幾天。
The bloom of this flower is ephemeral, lasting only a few days.
例句 2:
他創作的藝術作品是瞬息萬變的,強調了短暫的美。
His artwork is ephemeral, emphasizing transient beauty.
例句 3:
這場音樂會的回憶將是短暫而珍貴的。
The memories of this concert will be ephemeral yet precious.