「律師袍」是指律師在法庭上出庭時所穿的正式服裝,通常是黑色或深色的長袍,象徵著法律的威嚴和專業性。在不同的國家和地區,律師袍的樣式和顏色可能會有所不同,但其核心功能是代表法律職業的尊嚴和嚴肅性。律師袍通常會在正式的法律程序中穿著,包括法庭審理、聽證會和其他法律相關的活動。
專門為律師設計的袍子,通常在法庭上穿著。這種袍子不僅是法律職業的象徵,也是法律程序中所需的正式服裝。律師在出庭時穿上律師袍,表示對法庭的尊重及其專業身份。
例句 1:
在法庭上,律師必須穿著律師袍。
In court, lawyers must wear a lawyer's robe.
例句 2:
他在法庭上穿著一件全新的律師袍。
He wore a brand new lawyer's robe in the courtroom.
例句 3:
律師袍的顏色和樣式在不同國家可能有所不同。
The color and style of the lawyer's robe may vary in different countries.
法律界專業人士所穿的正式服裝,通常用於法庭聽證、審判及其他法律活動。這種服裝不僅是律師的標誌,也是對法律程序的尊重。
例句 1:
她在法庭上穿著她的法律袍,準備開始辯護。
She wore her legal gown in court, ready to begin her defense.
例句 2:
這件法律袍是由高品質的布料製成的。
This legal gown is made from high-quality fabric.
例句 3:
法律袍的設計旨在展現專業形象。
The design of the legal gown aims to project a professional image.
在法庭上,法官和律師都會穿著這種正式的袍子,以展現法律的莊嚴性。這種袍子象徵著法律的權威,並且是法院文化的一部分。
例句 1:
法官在審判期間穿著法庭袍以顯示其權威。
The judge wears a court robe during the trial to show authority.
例句 2:
律師在法庭上必須穿著法庭袍。
Lawyers must wear a court robe in the courtroom.
例句 3:
法庭袍的顏色通常是黑色,以顯示莊重。
The court robe is usually black to signify solemnity.
特別針對英國及其他英聯邦國家的律師所設計的袍子,通常在法庭上穿著,並且是其專業身份的象徵。
例句 1:
在英國,律師在法庭上穿著律師袍。
In the UK, barristers wear a barrister's gown in court.
例句 2:
這件律師袍的設計非常傳統。
The design of this barrister's gown is very traditional.
例句 3:
她的律師袍上有精美的刺繡,顯示出她的專業性。
Her barrister's gown has exquisite embroidery, showcasing her professionalism.