「槽道」這個詞在中文中主要指的是一種用於水流、物料或其他流體的通道或導向結構。它可以是自然形成的,也可以是人工建造的。槽道的用途包括引導水流、排水、運輸物料或提供某種支持結構。常見的應用場景包括水利工程、建築設計以及機械設備中的流體導向系統等。
通常指的是一個可以讓水或其他物質流動的通道,可能是自然形成的河道或人工建造的水渠。在水利工程中,渠道的設計對於水流的管理和分配至關重要。它們可以用於灌溉、排水或水力發電等各種用途。
例句 1:
這條河的渠道非常重要,因為它提供了灌溉的水源。
The channel of this river is very important as it provides irrigation water.
例句 2:
工程師正在設計一個新的水渠以改善排水系統。
The engineers are designing a new channel to improve the drainage system.
例句 3:
這個城市的水道經常需要清理以防止淤塞。
The city's channels often need to be cleared to prevent clogging.
多用於指建築物邊緣的排水系統,通常用於收集雨水並引導其流向排水系統。它們可以是鋼製、塑膠或其他材料製成,並且在城市設計中非常重要,以防止水積聚造成的損害。
例句 1:
屋頂的排水槽需要定期清理以確保水流順暢。
The gutter on the roof needs to be cleaned regularly to ensure smooth water flow.
例句 2:
這場大雨使得街道上的排水槽無法正常工作。
The heavy rain caused the gutters on the street to malfunction.
例句 3:
他們在房子周圍安裝了新的排水槽以防止水灌入地下室。
They installed new gutters around the house to prevent water from entering the basement.
通常用於指導氣體或液體的管道,特別是在暖通空調系統中。它們可以是圓形或矩形的,並且設計用來有效地傳送空氣或其他流體至建築物的不同部分。
例句 1:
空調系統中的管道需要定期檢查以確保效率。
The ducts in the air conditioning system need to be checked regularly to ensure efficiency.
例句 2:
他們在新建築中安裝了大型通風管道。
They installed large ducts in the new building for ventilation.
例句 3:
這些管道的設計對於保持室內空氣質量非常重要。
The design of these ducts is crucial for maintaining indoor air quality.
通常指用於保護和引導電纜或管道的結構,特別在電氣安裝中非常重要。它們可以是金屬或塑膠製成,並有助於防止損壞或干擾。
例句 1:
這條電纜管道需要確保在施工過程中不受到損壞。
The conduit for the cables needs to be protected during the construction process.
例句 2:
他們使用塑膠管道來引導電纜穿過牆壁。
They used plastic conduits to guide the cables through the walls.
例句 3:
在這個項目中,所有的電纜都必須通過管道來保護。
In this project, all cables must go through conduits for protection.