「黃酒」是一種中國傳統的酒類,主要由糯米、黍米或其他穀物發酵而成。它的顏色通常是金黃色或琥珀色,味道醇厚,香氣獨特。黃酒的酒精濃度一般在10%到20%之間,根據不同的製作工藝和原料,風味也會有所不同。黃酒在中國各地有不同的品種和飲用方式,常用於烹飪、搭配美食或作為餐桌上的飲品。
這是對黃酒的直接翻譯,通常用於指代這種特定的中國酒類。它在中國文化中有著悠久的歷史,並且在不同的地區有不同的製作方法和風味。黃酒通常在餐桌上與各種菜餚搭配,並且在某些節慶和儀式中也扮演著重要角色。
例句 1:
在中國的宴會上,黃酒是常見的飲品。
At banquets in China, yellow wine is a common beverage.
例句 2:
這家餐廳專門提供各種品牌的黃酒。
This restaurant specializes in various brands of yellow wine.
例句 3:
他們在慶祝活動中喝黃酒以祝賀。
They drank yellow wine to celebrate the occasion.
這是黃酒的拼音名稱,通常在國際上使用來指代這種傳統的中國酒。Huangjiu 代表了中國酒文化的一部分,並且在許多中國菜中都可以找到它的身影。它的製作過程和種類多樣,讓人們能夠享受不同的風味。
例句 1:
Huangjiu 是中國料理中不可或缺的成分。
Huangjiu is an essential ingredient in Chinese cuisine.
例句 2:
我喜歡在寒冷的天氣裡喝熱的 Huangjiu。
I enjoy drinking hot Huangjiu on cold days.
例句 3:
Huangjiu 的香氣和味道讓人回味無窮。
The aroma and flavor of Huangjiu are unforgettable.
這是一個較為廣泛的術語,通常用來指代用米製作的各類酒,包括黃酒。雖然在某些文化中,米酒的製作方式和風味可能有所不同,但在中國,黃酒是最具代表性的米酒之一。米酒通常用於烹飪或作為餐飲搭配。
例句 1:
米酒在亞洲菜餚中經常被用作調味料。
Rice wine is often used as a seasoning in Asian dishes.
例句 2:
許多中國家庭在節日中會準備米酒。
Many Chinese families prepare rice wine during festivals.
例句 3:
她喜歡用米酒來烹飪海鮮。
She likes to use rice wine for cooking seafood.