「交戰國」指的是在戰爭或衝突中相互對抗的國家或政權。這些國家之間通常會發生武裝衝突,並且在國際法上被視為敵對方。這個詞常用於描述歷史上的戰爭狀態,或當前的軍事衝突。
這個詞通常用來描述歷史上某個特定時期,尤其是指中國戰國時期,當時有多個國家相互爭鬥,爭取霸權。在這種情況下,各個國家之間的衝突和聯盟變化頻繁,形成了複雜的政治格局。
例句 1:
在戰國時期,各國之間的戰爭不斷。
During the Warring States period, wars among the states were constant.
例句 2:
這段歷史被稱為戰國時代,充滿了政治鬥爭和軍事衝突。
This historical period is known as the Warring States era, filled with political struggles and military conflicts.
例句 3:
戰國的故事在中國歷史上有著重要的地位。
The stories of the Warring States hold an important place in Chinese history.
這個詞通常用於正式或法律的語境中,指那些在戰爭中參與的國家。這些國家可能是根據國際法被認定為交戰方,並且有權利和義務遵守相關的戰爭法規。
例句 1:
在這場衝突中,兩個交戰國都簽署了停火協議。
In this conflict, both belligerent nations signed a ceasefire agreement.
例句 2:
國際社會呼籲交戰國遵守人道法。
The international community urges the belligerent nations to adhere to humanitarian law.
例句 3:
交戰國的行為受到國際法的約束。
The actions of belligerent nations are bound by international law.
這個詞用來指那些在軍事衝突中活躍參與的國家,通常涉及到戰鬥行動和軍事策略的制定。這些國家可能會有不同的軍事目標和戰略,並且在衝突中發揮重要作用。
例句 1:
這些交戰國的軍隊在戰場上展現了各自的戰略。
The combatant countries showcased their strategies on the battlefield.
例句 2:
交戰國之間的軍事合作在某些情況下是必要的。
Military cooperation between combatant countries is necessary in certain situations.
例句 3:
國際社會對交戰國的軍事行為表示關注。
The international community expresses concern over the military actions of combatant countries.
這個詞通常指那些在某種程度上處於對立或敵對關係的國家,這種對立關係可能不一定是軍事衝突,但可能涉及政治、經濟或社會方面的衝突。
例句 1:
這些國家之間的衝突已持續多年。
The conflict between these states has lasted for many years.
例句 2:
國際組織在調解交戰國之間的衝突方面發揮了重要作用。
International organizations play a crucial role in mediating conflicts between conflicting states.
例句 3:
交戰國之間的緊張關係需要國際社會的關注。
The tensions between conflicting states require the attention of the international community.