價值連城的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「價值連城」是一個成語,意指某物的價值極高,甚至可以與整個城市的價值相提並論。這個成語通常用來形容珍貴的物品、稀有的資源或無法用金錢衡量的情感、友誼等。它強調了某物的獨特性和無法取代的價值。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something very valuable.
  2. Something worth a lot.
  3. Something that is extremely precious.
  4. Something that has a very high worth.
  5. A thing that is priceless or very important.
  6. An item or concept that holds immense significance and value.
  7. An object or idea whose worth transcends monetary value.
  8. An asset or quality that is invaluable and irreplaceable.
  9. A treasure or principle that is of such high worth that it cannot be quantified.
  10. An entity whose value is so great that it could be compared to the worth of an entire city.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Priceless

用法:

用來形容某物的價值無法用金錢來衡量,通常是因為其獨特性或情感價值。這個詞強調了某物對於擁有者的重要性,無論是藝術品、古董,還是回憶和經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫是無價之寶,無法用金錢來衡量。

This painting is priceless and cannot be measured in monetary terms.

例句 2:

他們的友誼對我來說是無價的。

Their friendship is priceless to me.

例句 3:

這些古董的歷史價值使它們變得無價。

The historical value of these antiques makes them priceless.

2:Invaluable

用法:

形容某物的價值非常高,以至於無法用金錢來替代。這個詞常用於描述對於某人或某事的重要性,特別是在情感或實用層面上。

例句及翻譯:

例句 1:

他的經驗對我們的項目來說是無價的。

His experience is invaluable to our project.

例句 2:

這本書提供了無價的知識。

This book provides invaluable knowledge.

例句 3:

她的支持對我來說是無價的。

Her support is invaluable to me.

3:Treasured

用法:

用來形容某物被視為非常重要或珍貴的,通常帶有情感上的價值。這個詞可以用來描述物品、回憶或關係,強調其對擁有者的意義。

例句及翻譯:

例句 1:

這個家庭的照片對我來說是非常珍貴的。

This family photo is very treasured to me.

例句 2:

他們的回憶是他們珍惜的財富。

Their memories are the treasures they cherish.

例句 3:

這個項目是我們團隊的珍貴成果。

This project is a treasured achievement for our team.

4:Highly valuable

用法:

形容某物具有極高的價值,通常在商業或實用的背景下使用。這個詞強調了某物在市場或社會中的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這項技術在市場上是非常有價值的。

This technology is highly valuable in the market.

例句 2:

這些技能在當今職場中是非常有價值的。

These skills are highly valuable in today's workplace.

例句 3:

這份報告提供了非常有價值的見解。

This report provides highly valuable insights.