商業園區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「商業園區」是指專門規劃用於商業活動的地區或區域,通常包括辦公室、商店、工廠、倉庫及其他商業設施。這些園區的設立目的是促進商業發展、提高經濟效益,並提供企業所需的基礎設施和服務。商業園區可能會吸引各種行業的公司,並提供一系列的商業支持服務,如物流、資訊技術和人力資源等。

依照不同程度的英文解釋

  1. An area where many businesses are located.
  2. A place with offices and shops.
  3. A zone designed for companies to operate.
  4. A specific area for commercial activities.
  5. A location that hosts various enterprises and services.
  6. A designated area that supports business operations and development.
  7. A planned environment that facilitates business growth and collaboration.
  8. A strategic location aimed at enhancing business efficiency and networking.
  9. A specialized district that fosters economic activity and entrepreneurial innovation.
  10. A commercial hub that provides infrastructure and resources for businesses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Business Park

用法:

指專門為企業提供辦公空間和設施的地區,通常包括多棟辦公大樓、會議中心及其他商業設施。這些園區通常會有良好的交通連接,並提供各種商業服務,以支持入駐企業的運營。

例句及翻譯:

例句 1:

這個商業園區內有許多知名企業的總部。

Many well-known companies have their headquarters in this business park.

例句 2:

新建的商業園區吸引了許多創新型企業。

The newly built business park has attracted many innovative companies.

例句 3:

商業園區提供了靈活的辦公空間,適合各種規模的企業。

The business park offers flexible office spaces suitable for businesses of all sizes.

2:Commercial Zone

用法:

通常指城市或城鎮中專門規劃用於商業活動的區域,可能包括零售店、餐飲業、服務業等。這些區域的設立旨在促進商業發展,並提供便利的購物和服務選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這個商業區有許多餐廳和商店,非常熱鬧。

This commercial zone has many restaurants and shops, making it very lively.

例句 2:

市政府計劃在這裡建立一個新的商業區,以促進經濟發展。

The city government plans to establish a new commercial zone here to promote economic development.

例句 3:

這個商業區的交通便利,吸引了大量顧客。

The convenient transportation in this commercial zone attracts a large number of customers.

3:Industrial Park

用法:

專門為工業企業設計的區域,通常包括工廠、倉庫和其他生產設施。這些園區通常提供必要的基礎設施和資源,以支持製造業和其他重工業的運作。

例句及翻譯:

例句 1:

這個工業園區專注於高科技產業的發展。

This industrial park focuses on the development of high-tech industries.

例句 2:

許多外國企業選擇在這個工業園區設立工廠。

Many foreign companies choose to set up factories in this industrial park.

例句 3:

工業園區內的企業享有稅收優惠政策。

Businesses in the industrial park enjoy tax incentives.

4:Business District

用法:

通常是城市中商業活動最為集中的區域,包含大量的辦公樓、商店和服務設施。這些地區通常是商業交易、會議和社交活動的中心。

例句及翻譯:

例句 1:

這個商業區是城市的金融中心,聚集了許多銀行和投資公司。

This business district is the financial hub of the city, housing many banks and investment firms.

例句 2:

商業區內的辦公室租金通常很高。

Office rents in the business district are usually very high.

例句 3:

這個商業區的交通非常繁忙,尤其是在上下班高峰期。

The traffic in this business district is very busy, especially during rush hours.