「土味」這個詞在中文中通常指的是一種鄉土氣息或傳統的風格,特別是在藝術、音樂、時尚等方面。它可以用來形容某種風格過於樸素、粗糙,或者帶有濃厚的地方特色和傳統元素。這個詞在某些情境下也可能帶有貶義,指的是不夠時尚或過於老套的感覺。
通常用來形容與鄉村或農村生活相關的事物,帶有自然、樸素的特質。這種風格在室內設計、建築和藝術中常見,表達一種與自然和傳統相連結的感覺。
例句 1:
這家餐廳的裝潢非常鄉村風格,讓人感到溫馨。
The restaurant's decor is very rustic, making it feel cozy.
例句 2:
她喜歡鄉村風格的家居裝飾。
She loves rustic home decor.
例句 3:
這幅畫呈現出一種鄉村的自然美。
The painting showcases a rustic natural beauty.
用於描述與鄉村地區相關的事物,通常與城市相對。這個詞彙強調自然環境、傳統生活方式和地方特色。
例句 1:
這個村莊保留了許多鄉村的傳統習俗。
This village preserves many rural traditions.
例句 2:
她在一個鄉村地區長大,對自然有著深厚的感情。
She grew up in a rural area and has a deep connection to nature.
例句 3:
這部電影描繪了鄉村生活的美好。
The film depicts the beauty of rural life.
用來描述根植於歷史和文化的事物,通常與習俗、藝術和工藝有關。這種風格常常被視為文化身份的一部分。
例句 1:
這些傳統手工藝品展示了當地的文化。
These traditional crafts showcase the local culture.
例句 2:
傳統音樂在這個社區中扮演著重要角色。
Traditional music plays an important role in this community.
例句 3:
他們的婚禮儀式非常傳統。
Their wedding ceremony is very traditional.
用於描述過時的風格或觀念,通常與現代潮流相對。這個詞可以用來形容衣著、設計或思想等方面。
例句 1:
她的衣著風格有點過時。
Her clothing style is a bit old-fashioned.
例句 2:
這種設計在今天看起來有些過時。
This design looks a bit old-fashioned today.
例句 3:
他的觀念有些過時,與當前的趨勢不符。
His views are somewhat old-fashioned and do not align with current trends.