「孕產婦」是指懷孕的女性以及剛剛生產的女性。這個詞通常用於醫療或健康相關的討論,特別是在產科和婦產科領域。孕產婦的健康狀況對於母親和嬰兒的健康至關重要,因此相關的醫療護理和支持非常重要。
指的是一位正在懷孕的女性,通常會涉及到孕期的健康檢查和孕婦的特殊需求。在醫療環境中,醫生會對孕婦進行定期檢查,以確保母嬰健康。這個詞可以在任何談論懷孕的情境中使用,無論是醫療、社會還是日常生活。
例句 1:
這位孕婦需要定期進行產檢。
This pregnant woman needs to have regular check-ups.
例句 2:
孕婦應該注意飲食和休息。
Pregnant women should pay attention to their diet and rest.
例句 3:
醫院為孕婦提供了專門的護理服務。
The hospital provides specialized care services for pregnant women.
這個詞語強調的是即將成為母親的女性,通常用於描述她們的情緒和準備過程。它常用於孕婦的支持小組、社區活動或健康教育課程中,以鼓勵她們分享經驗和獲得資訊。
例句 1:
這位準媽媽正在參加孕婦瑜伽課程。
This expectant mother is attending a prenatal yoga class.
例句 2:
準媽媽們需要了解分娩的過程。
Expectant mothers need to understand the process of childbirth.
例句 3:
社區為準媽媽們提供了許多資源。
The community offers many resources for expectant mothers.
這個詞在某些文化或情境中使用,通常與母性和懷孕相關的話題有關。它可以用來描述那些正在經歷懷孕或剛剛生產的女性,並且強調母親的角色和責任。
例句 1:
這位產婦在產後需要特別的照顧。
This maternity woman needs special care after giving birth.
例句 2:
產婦應該得到良好的心理支持。
Maternity women should receive good emotional support.
例句 3:
醫院為產婦提供了舒適的休息環境。
The hospital provides a comfortable resting environment for maternity women.
這個詞專指剛剛生產的女性,通常用於醫療或心理健康的討論中。產後的女性需要特別的關注和支持,以幫助她們恢復身體和情緒。
例句 1:
產後的女性需要適當的休息和營養。
Postpartum women need adequate rest and nutrition.
例句 2:
醫生會定期檢查產後婦女的健康狀況。
Doctors will regularly check the health of postpartum women.
例句 3:
許多產後婦女會經歷情緒波動。
Many postpartum women experience emotional fluctuations.