定型的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「定型」這個詞在中文中主要指的是確定某種形狀、模式或標準。它可以用於多個領域,包括工業、藝術、心理學等。 在工業上,「定型」通常指產品或材料經過一系列工序後,形成固定的形狀或結構。在藝術上,則可能指某種風格或形式的確立。在心理學中,「定型」可以指對某種行為或特徵的固化認知,形成刻板印象。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something have a fixed shape.
  2. To decide how something looks.
  3. To create a standard form.
  4. To set a specific style or design.
  5. To establish a consistent pattern or model.
  6. To define a particular structure or framework.
  7. To solidify a specific shape or form after development.
  8. To standardize a design or concept.
  9. To formalize a particular shape or configuration in a systematic way.
  10. To create a definitive form or style that is recognized and repeated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Molding

用法:

這個詞通常用於描述將材料(如塑料、金屬或泥土)塑造成特定形狀的過程。它可以指工業生產中的模具使用,也可以用於藝術創作中,形狀的創造和設計。

例句及翻譯:

例句 1:

這個雕塑是用泥土定型的。

This sculpture is molded from clay.

例句 2:

工廠使用模具來定型塑料零件。

The factory uses molds to shape plastic parts.

例句 3:

藝術家在創作過程中不斷調整定型

The artist continually adjusts the molding during the creative process.

2:Shaping

用法:

這個詞強調的是改變某物的形狀或外觀,可以是物理上的改變,也可以是抽象概念的塑造。它常用於設計、藝術和教育等領域。

例句及翻譯:

例句 1:

他們正在定型這個新產品的設計。

They are shaping the design of the new product.

例句 2:

這個課程旨在定型學生的思維方式。

This course aims at shaping students' way of thinking.

例句 3:

設計師正在定型這個房子的內部佈局。

The designer is shaping the interior layout of the house.

3:Standardization

用法:

這個詞指的是將某種形式或過程統一化,確保一致性和可重複性。它通常用於工業、生產和管理等領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司正在進行產品的定型過程,以確保品質。

The company is undergoing standardization to ensure product quality.

例句 2:

標準化的過程可以提高工作效率。

The standardization process can improve work efficiency.

例句 3:

我們需要定型這些程序以符合規範。

We need to standardize these procedures to meet regulations.

4:Forming

用法:

這個詞通常用於描述創造或形成某種物體的過程,可以是物理的或概念上的。它在工程和藝術中都很常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這些材料在高溫下被定型

These materials are formed at high temperatures.

例句 2:

他們正在定型這個項目的基本框架。

They are forming the basic framework of the project.

例句 3:

這種技術可以用來定型複雜的形狀。

This technique can be used to form complex shapes.