「看輕」這個詞在中文中主要指的是對某事物的輕視或低估,通常表達了不重視或不認真對待的態度。這個詞可以用於形容對某人的能力、某個問題、某件事情的重要性等的輕視。
經常用於描述對某事物的能力、重要性或影響的低估,這種情況可能導致錯誤的判斷或決策。在學校或工作環境中,某些人可能會低估他人的能力,從而影響團隊合作或個人發展。
例句 1:
他們低估了這個項目的難度。
They underestimated the difficulty of the project.
例句 2:
不要低估她的能力,她非常聰明。
Don't underestimate her abilities; she is very smart.
例句 3:
我們不應該低估這個問題的影響。
We shouldn't underestimate the impact of this issue.
用於表示對某事物的忽視或不重視,這通常是因為認為它不重要或不值得關注。在社會或工作環境中,這種行為可能會導致錯過重要的訊息或機會。
例句 1:
他對這個警告表示忽視,結果造成了嚴重後果。
He disregarded the warning, resulting in serious consequences.
例句 2:
我們不應該忽視客戶的反饋。
We should not disregard customer feedback.
例句 3:
她對這個問題的忽視讓人感到擔憂。
Her disregard for this issue is concerning.
用來形容將某事物視為微不足道或不重要,這種行為可能會引起他人的不滿或反感。在討論重要的社會議題或個人問題時,輕視的態度可能會導致誤解或衝突。
例句 1:
他輕視了這個問題的重要性。
He trivialized the importance of the issue.
例句 2:
我們不應該輕視這次會議的影響。
We shouldn't trivialize the impact of this meeting.
例句 3:
輕視他人的感受是不應該的。
It is wrong to trivialize others' feelings.
用於描述對某人或某事的貶低或輕視,這種行為通常會對他人造成情感上的傷害。在人際關係中,貶低他人的行為可能會影響信任和尊重。
例句 1:
她經常貶低同事的努力,這讓團隊氣氛變得緊張。
She often belittles her colleagues' efforts, which creates a tense atmosphere in the team.
例句 2:
他不應該貶低自己的成就。
He shouldn't belittle his own achievements.
例句 3:
貶低他人只會傷害彼此的關係。
Belittling others will only harm relationships.