「Penny」這個詞在中文中通常指的是一種貨幣單位,特別是在英國和美國,通常是指一分錢的硬幣。它也可以用於形容小額的金錢或價值。在某些情況下,Penny 也可能是個人的名字,特別是在英語國家。
在美國和其他一些國家,cent 是一種貨幣單位,等於一美元的百分之一。通常以硬幣的形式存在,並且在日常交易中經常使用。它在商業和經濟中非常重要,因為許多商品和服務的價格會以 cents 為單位來標示。
例句 1:
這個玩具的價格是五十美分。
The toy costs fifty cents.
例句 2:
我有一百美分可以用來買糖果。
I have one hundred cents to buy candy.
例句 3:
這個商品的價格是兩美元零二十美分。
The price of this item is two dollars and twenty cents.
專指一分錢的硬幣,通常在英國和美國使用。這種硬幣常用於小額交易,並且在日常生活中經常見到。它的價值通常較低,但在某些情況下,收集者會對特定年份或特殊設計的 penny coin 感興趣。
例句 1:
我在地上撿到一枚一分錢的硬幣。
I found a penny coin on the ground.
例句 2:
這些古董一分錢硬幣在拍賣會上賣得很好。
These antique penny coins sold very well at the auction.
例句 3:
他收集了許多不同版本的一分錢硬幣。
He collected many different versions of the penny coin.
這是對於一分錢的另一種描述,通常用於標示價格或計算金額。在商業交易中,常常會看到價格標示為以 cents 為單位,這使得消費者能夠清楚了解商品的實際成本。
例句 1:
這個蘋果只要一分錢。
This apple costs one cent.
例句 2:
我花了一分錢買了這個小玩具。
I spent one cent to buy this little toy.
例句 3:
這個價格是兩分錢。
The price is two cents.
通常指的是少量的硬幣或小額貨幣,特別是在日常交易中。這個詞可以用來描述在購物或支付時所使用的小額貨幣,並且在某些情況下也可以指代微不足道的金額。
例句 1:
我沒有小額硬幣可以找零。
I don't have any small change to give as change.
例句 2:
這筆交易只需要小額的金錢。
This transaction only requires small change.
例句 3:
我把所有的小額硬幣都存起來了。
I saved all my small change.