「飛頁」這個詞在中文中通常指的是書籍或文件中的一頁,這一頁在翻閱過程中可能會因為某種原因而飛出或脫落。這個詞常用於形容印刷或裝訂不良、頁面設計不當,或是在翻閱時不小心將頁面弄掉的情況。在某些情境下,「飛頁」也可以用來比喻某些事情的失控或未能如預期進行。
指的是在書籍或文件中未牢固連接的一頁,可能因為裝訂不良或使用過度而脫落。這種情況常常發生在舊書或經常翻閱的書籍中。
例句 1:
這本書有幾頁是鬆脫的,必須小心翻閱。
This book has a few loose pages, so you need to handle it carefully.
例句 2:
我發現這本雜誌裡有一頁鬆脫了。
I found a loose page in this magazine.
例句 3:
如果不修理,這本書的鬆脫頁面會越來越多。
If not repaired, the loose pages in this book will increase.
強調頁面與書籍或文件的分離,通常是由於裝訂問題或翻閱不當造成的。這個詞在描述書籍狀況時常用。
例句 1:
這本書的幾頁已經脫落,變得無法使用。
Several pages of this book have become detached and are unusable.
例句 2:
他在整理文件時發現有一頁已經脫落。
He found that one page had become detached while organizing the documents.
例句 3:
這本舊書的脫落頁面需要重新裝訂。
The detached pages of this old book need to be rebound.
用於描述在翻閱過程中掉落的頁面,通常暗示著不小心或書籍的狀況不佳。
例句 1:
我在翻閱時不小心讓一頁掉了。
I accidentally let a page fall out while flipping through.
例句 2:
這本書的掉頁情況讓我很困擾。
The fallen pages of this book are quite bothersome.
例句 3:
她在閱讀時發現了一頁掉了。
She discovered that a page had fallen out while reading.
強調頁面未被牢固固定在書籍中的狀態,通常用於描述裝訂不良的情況。
例句 1:
這本書有好幾頁是未裝訂的。
This book has several unbound pages.
例句 2:
他需要找專業人士來處理這些未裝訂的頁面。
He needs to find a professional to handle these unbound pages.
例句 3:
未裝訂的頁面讓這本書的使用變得困難。
The unbound pages make it difficult to use this book.