心機重的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「心機重」這個詞在中文裡通常用來形容一個人心思縝密、計算多,或是心懷不軌,有著較強的心機,常常用來形容那些有心計、善於算計他人的人。這個詞語在社交場合中常帶有負面的評價,表示這個人可能會為了自己的利益而不擇手段。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who thinks a lot about how to get what they want.
  2. Someone who is clever but can be tricky.
  3. Someone who plans and schemes to achieve their goals.
  4. Someone who uses their intelligence in a manipulative way.
  5. Someone who is strategic but may not be honest.
  6. Someone who is very calculating and often schemes for personal gain.
  7. A person who employs cunning strategies to achieve their desires.
  8. An individual known for their shrewdness and often questionable methods.
  9. A character trait characterized by a propensity for manipulation and strategizing.
  10. A person who exhibits a high degree of craftiness, often with ulterior motives.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Calculating

用法:

這個詞用來形容一個人思慮周全,善於計算,但通常有負面含義,暗示此人可能會為了自己的利益不擇手段。這種人常常會在社交場合中隱藏自己的真實意圖,以便達成自己的目標。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個非常計算的人,總是想著怎麼從別人那裡獲利。

He is a very calculating person, always thinking about how to profit from others.

例句 2:

她的計算方式讓我感到不安。

Her calculating ways make me feel uneasy.

例句 3:

在商業中,計算的策略有時候是必要的,但也可能導致信任問題。

In business, calculating strategies can sometimes be necessary, but they may also lead to trust issues.

2:Cunning

用法:

通常用來形容一個人機靈、狡猾,能夠巧妙地達成自己的目的,常帶有負面評價,暗示此人可能會使用不誠實的手段。這種人可能在工作或社交中利用他人的弱點來獲得優勢。

例句及翻譯:

例句 1:

他的狡猾讓他在商場上獲得了不少利益。

His cunning has earned him quite a profit in the business world.

例句 2:

她用狡猾的計謀獲得了那個項目。

She used cunning tactics to secure that project.

例句 3:

狡猾的人往往不會受到大家的喜愛。

Cunning people are often not liked by everyone.

3:Sly

用法:

這個詞通常用來形容一個人狡猾且有心計,能夠在不被察覺的情況下達成目的。這種人可能會利用他人的信任來獲得利益,並且常常隱藏自己的真正意圖。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個狡猾的人,總是能找到利用別人的方法。

He is a sly person who always finds ways to take advantage of others.

例句 2:

她用狡猾的手段讓大家相信她的計畫。

She used sly methods to make everyone believe in her plan.

例句 3:

狡猾的行為在商業中可能會導致長期的信任損失。

Sly behavior in business can lead to long-term trust issues.

4:Scheming

用法:

這個詞用來形容一個人經常策劃或計算,通常有負面含義,暗示此人可能會為了自己的利益而設計陰謀。這種人可能在工作或社交場合中不斷策劃如何操控他人或情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他的陰謀讓人感到不安,大家都開始懷疑他的動機。

His scheming makes people uneasy, and everyone starts to doubt his motives.

例句 2:

她的計畫聽起來像是一個狡猾的陰謀。

Her plan sounds like a cunning scheme.

例句 3:

在這個行業中,經常有陰謀出現,讓人感到不安。

In this industry, scheming often occurs, making people uncomfortable.