「簽名者」指的是在某個文件、合同或協議上簽名的人,通常表示他們同意或確認該文件的內容。在法律和商業環境中,簽名者的身份和簽名的有效性是非常重要的,因為它們代表著法律責任和承諾。
這個詞通常用於法律和商業文件中,指的是正式簽署協議或合同的人。簽署者的簽名表示他們同意文件中的條款,並承擔相關的法律責任。這個詞常見於國際條約、協議或合約中,特別是在涉及多方的情況下。
例句 1:
所有簽署者必須在合約上簽名以使其生效。
All signatories must sign the contract for it to be valid.
例句 2:
這份協議的簽署者包括多個國家代表。
The signatories of this agreement include representatives from multiple countries.
例句 3:
他是這份重要文件的簽署者之一。
He is one of the signatories of this important document.
這是一個較為通用的詞,指任何在文件上簽名的人,無論是正式的法律文件還是較為隨意的文件。這個詞可以用於描述任何需要簽名的情況,例如簽署請願書、收據或其他類型的文件。
例句 1:
每位簽名者都需要在這份請願書上簽名。
Each signer needs to sign this petition.
例句 2:
她是這份合約的簽名者,表示她同意所有條款。
She is the signer of this contract, indicating her agreement to all terms.
例句 3:
在這個文件上,所有簽名者的名字都必須清晰可見。
All signers' names must be clearly visible on this document.
這個詞通常用於金融或法律領域,指的是在支票或其他金融文件上簽名的人,以轉讓或證明其有效性。背書者的簽名表示他們同意將該文件的權利轉讓給另一方。
例句 1:
他是這張支票的背書者,這意味著他同意將資金轉移。
He is the endorser of this check, meaning he agrees to transfer the funds.
例句 2:
背書者的簽名必須與支票上的名字一致。
The endorser's signature must match the name on the check.
例句 3:
在這種情況下,背書者需要提供身份證明。
In this case, the endorser needs to provide identification.
在法律文件中,見證人是指在文件簽署時在場的人,他們的簽名證明該文件的簽署過程是合法的。見證人的角色是提供獨立的證據,確認簽名者的身份和簽署的自願性。
例句 1:
見證人必須在簽署文件時在場以確認簽名的真實性。
The witness must be present at the signing of the document to confirm the authenticity of the signature.
例句 2:
這份遺囑需要兩位見證人簽名以使其有效。
This will requires two witnesses to sign for it to be valid.
例句 3:
見證人的角色在法律文件中非常重要。
The role of the witness is very important in legal documents.