無可反駁的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無可反駁」這個詞的意思是指某種觀點、論點或事實是無法被挑戰或駁斥的,通常表示這個觀點或事實是非常明確、正確或有力的。它可以用來形容一個強有力的論據,或者在某種情況下,表達一種無法反駁的事實或結論。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that cannot be disagreed with.
  2. A statement that is very strong.
  3. A fact that everyone accepts.
  4. An argument that is very convincing.
  5. A point that is so clear that it cannot be denied.
  6. A conclusion that is supported by strong evidence.
  7. A claim that is accepted without question.
  8. A statement that has no opposing evidence.
  9. A position that is irrefutable due to its solid foundation.
  10. An assertion that stands unchallenged because of its clarity and strength.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Irrefutable

用法:

這個詞用來形容某個論點或證據是如此強大,以至於無法被駁回或質疑。它通常用於法律、科學或哲學的討論中,表示某個觀點的正確性是毋庸置疑的。

例句及翻譯:

例句 1:

他的證據是無可反駁的。

His evidence is irrefutable.

例句 2:

這項研究提供了無可反駁的數據。

The study provides irrefutable data.

例句 3:

這個論點是無可反駁的,沒有其他解釋。

This argument is irrefutable; there are no other explanations.

2:Undeniable

用法:

用於形容某事是明顯的,無法被否認的。它通常用於強調某個事實或情況的真實性。

例句及翻譯:

例句 1:

這是個無法否認的事實。

This is an undeniable fact.

例句 2:

他的成就是無可否認的。

His achievements are undeniable.

例句 3:

這個問題的嚴重性無法被否認。

The seriousness of this issue is undeniable.

3:Incontrovertible

用法:

這個詞表示某個事實或論點是如此明確,以至於無法被爭議或挑戰。它通常用於正式或學術的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些數據提供了不可爭辯的證據。

These data provide incontrovertible evidence.

例句 2:

他的證詞是不可爭辯的。

His testimony is incontrovertible.

例句 3:

這一點是不可爭辯的,因為有充分的證據支持。

This point is incontrovertible, as there is ample evidence to support it.

4:Unassailable

用法:

這個詞用來形容某個觀點或立場是如此強大,以至於無法被攻擊或挑戰。它通常用於描述論證的堅固性。

例句及翻譯:

例句 1:

她的立場是無法攻擊的。

Her position is unassailable.

例句 2:

這項研究的結論是無法攻擊的。

The conclusions of this research are unassailable.

例句 3:

他的論據是無法攻擊的,因為它基於事實。

His argument is unassailable because it is based on facts.