「謀略多端」這個成語用來形容一個人具有多種計謀或策略,通常帶有狡猾和機智的意味。這個成語可以用來形容在某種情況下,某人能夠靈活運用不同的計畫或方法來達成目的,無論是正面的還是負面的。
形容一個人狡猾,能夠巧妙地使用計謀以達到目的,通常帶有負面的色彩,暗示著某種不誠實或欺騙的行為。這個詞可以用來描述那些在商業、政治或日常生活中,善於操縱他人或環境以獲得優勢的人。
例句 1:
他是一個非常狡猾的商人,總是能找到賺錢的辦法。
He is a very cunning businessman who always finds a way to make money.
例句 2:
她用狡猾的手段贏得了比賽。
She used cunning tactics to win the competition.
例句 3:
在這場政治鬥爭中,對手的狡猾策略讓人措手不及。
In this political struggle, the opponent's cunning strategy caught everyone off guard.
用來形容某人具備制定長期計畫的能力,通常是為了達到某個特定的目標。這個詞在商業、軍事和其他需要計畫的場合中經常使用,強調計畫的周密性和目標的明確性。
例句 1:
他在制定市場進入策略方面非常有戰略眼光。
He has a strategic vision when it comes to formulating market entry strategies.
例句 2:
這個計畫需要一個戰略性的思考過程。
This plan requires a strategic thinking process.
例句 3:
公司需要一個戰略性的計畫來應對市場變化。
The company needs a strategic plan to respond to market changes.
形容一個人善於利用可用資源來解決問題,通常能夠在困難情況下找到創新的解決方案。這個詞強調靈活性和創造力,適用於各種情境,無論是工作還是生活中的挑戰。
例句 1:
她在處理突發事件時非常有資源,總能找到解決辦法。
She is very resourceful in handling emergencies, always finding solutions.
例句 2:
他在困難的情況下表現出令人讚賞的資源能力。
He showed admirable resourcefulness in difficult situations.
例句 3:
這位設計師以其資源豐富的思維而聞名,總是能創造出獨特的作品。
This designer is known for her resourceful thinking, always creating unique works.
通常用來形容一個人狡猾或狡詐,能夠巧妙地利用情況來獲取利益。這個詞有時帶有負面含義,暗示著某種程度的欺騙或不誠實。
例句 1:
他是一個狡猾的商人,總是能夠在交易中佔上風。
He is a wily businessman who always comes out on top in deals.
例句 2:
她的狡詐策略讓她在競爭中佔了優勢。
Her wily tactics gave her an edge in the competition.
例句 3:
在這個遊戲中,玩家需要用狡猾的方式來獲勝。
In this game, players need to be wily to win.