1792年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

1792年是公元的第792年,屬於18世紀。這一年在歷史上發生了多個重要事件,包括政治、文化和科學方面的發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year in the past.
  2. A specific year that is long ago.
  3. A year when important things happened.
  4. A year in history that is often studied.
  5. A year that marks significant historical events.
  6. A year that is notable for its impact on future events.
  7. A year that reflects changes in society, politics, or culture.
  8. A year that can be associated with various historical milestones.
  9. A year that is often referenced in historical discussions.
  10. A year that is significant in the timeline of history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

用來表示時間的單位,通常由12個月組成。在歷史上,年份常用來標記事件發生的時間,並且在各種日曆系統中都有不同的表示方式。年份的標記方式會依據文化和歷史背景而有所不同。在學術研究中,年份經常用來界定某些事件的時間範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年是許多重大事件的轉捩點。

That year was a turning point for many significant events.

例句 2:

他們在1792年成立了這個組織。

They established the organization in the year 1792.

例句 3:

這本書的出版年份對於理解其背景至關重要。

The publication year of this book is crucial for understanding its context.

2:Date

用法:

用來表示特定的日子,通常由年、月、日組成。日期在日常生活中用來標記事件的發生時間,無論是個人生活中的重要日子,還是歷史事件的發生時間。日期在法律、商業和社會交往中也扮演著重要角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個日期對我們來說非常重要。

This date is very important to us.

例句 2:

他們在這個日期簽署了合約。

They signed the contract on this date.

例句 3:

歷史學家通常會關注特定日期的事件。

Historians often focus on events that happened on specific dates.

3:Time

用法:

一個廣泛的概念,用來描述過去、現在和未來的持續性。時間的概念在各種文化中有不同的理解,並且在科學、哲學和日常生活中都是重要的主題。時間可以用來標記事件的發生,並且影響人們的行為和決策。

例句及翻譯:

例句 1:

時間的流逝讓我們更珍惜每一刻。

The passage of time makes us cherish every moment more.

例句 2:

在這段時間內,很多事情發生了變化。

Many things changed during this time.

例句 3:

時間的管理對於成功至關重要。

Time management is crucial for success.

4:Epoch

用法:

用來指代一段特定的歷史時期,通常具有重大意義或特徵。這個詞通常用於描述社會、文化、科技或政治的重大變遷。歷史學家和學者經常使用這個詞來劃分不同的歷史階段,以便更好地理解人類的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個重要的歷史時期,許多變革發生在這個時代。

This was an important epoch in history when many changes occurred.

例句 2:

這個時代的特徵是科技的快速發展。

The hallmark of this epoch was the rapid development of technology.

例句 3:

學者們對這個時代的研究提供了重要的見解。

Scholarly research on this epoch provides important insights.