難以解釋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「難以解釋」這個詞組的意思是某件事情或情況不容易用言語或文字來清楚地表達或說明。這可能是因為事情的複雜性、抽象性或缺乏足夠的語言來描述。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is hard to explain.
  2. Something that is difficult to make clear.
  3. Something that is not easy to describe.
  4. Something that cannot be easily understood.
  5. A situation that is complicated and hard to articulate.
  6. An issue that is challenging to clarify.
  7. A concept or situation that is intricate and difficult to communicate.
  8. A phenomenon that lacks straightforward explanation.
  9. A scenario that presents challenges in terms of verbal articulation.
  10. A matter that defies simple explanation or understanding.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hard to explain

用法:

通常用於描述那些因為其複雜性或特殊性而難以用言語清楚地表達的情況或概念。在學術研究中,某些理論或結果可能難以向非專業人士解釋。在日常生活中,某些情感或經歷也可能難以清楚地表達,特別是當它們涉及深層的感受或個人經歷時。

例句及翻譯:

例句 1:

這個科學理論對我來說真的很難解釋。

This scientific theory is really hard to explain to me.

例句 2:

他對事件的感受讓我覺得難以解釋

His feelings about the event make it hard to explain.

例句 3:

這個問題的根源似乎很難解釋。

The root of this issue seems hard to explain.

2:Difficult to articulate

用法:

指的是某些想法或感受難以清楚地表達出來,通常是因為它們過於複雜或微妙。在討論情感或哲學問題時,人們經常會發現自己難以清楚地表達自己的想法。這種情況在心理學或藝術領域特別常見,因為這些領域涉及的概念往往超越了簡單的語言表達。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情感對我來說是難以表達的。

This emotion is difficult for me to articulate.

例句 2:

有些想法在表達時會變得難以清晰。

Some thoughts become difficult to articulate when expressed.

例句 3:

她的感受非常複雜,讓我難以清晰地表達。

Her feelings are so complex that it makes it difficult to articulate.

3:Complicated to describe

用法:

用於形容某些情況或概念因其多層次或技術性而難以用簡單的語言描述。在科學、數學或技術領域,經常會遇到這種情況,因為這些領域的專業術語和概念往往需要深入的理解才能正確描述。在日常生活中,某些經歷或故事也可能因為細節繁多而難以簡單描述。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統的運作方式非常複雜,難以描述。

The way this system works is very complicated to describe.

例句 2:

他的故事有很多細節,讓我難以描述。

His story has so many details that it's complicated to describe.

例句 3:

這個過程的每一步都很複雜,難以簡單描述。

Every step of this process is complicated to describe.

4:Challenging to clarify

用法:

用於形容那些因為不明確或模糊而難以澄清的情況或問題。這種情況常見於法律、政策或技術文件中,因為這些文本常常使用專業術語或複雜的結構,讓人難以理解其具體含義。在討論某些社會或文化問題時,也可能會出現這種情況,因為這些問題通常涉及多種觀點和解釋。

例句及翻譯:

例句 1:

這個政策的某些細節對我來說是難以澄清的。

Some details of this policy are challenging to clarify for me.

例句 2:

這個問題涉及多個方面,讓我難以澄清。

This issue involves multiple aspects that make it challenging to clarify.

例句 3:

在會議上,某些觀點讓我們感到難以澄清。

Some viewpoints in the meeting made it challenging to clarify.