「第14部分」通常指的是某個整體或文件中的第14個部分或章節,可以是書籍、報告、論文或其他結構性文件中的一部分。這個詞可以用來指代特定的內容或主題,並且通常在討論或引用時會提到其編號。
在法律文件、技術手冊或學術文章中,特定的部分通常會用「節」來標示,這樣的標示有助於讀者快速找到所需的信息。這些節通常會包含詳細的內容、條款或規定,並且可能會有自己的標題或主題。
例句 1:
請參考文件的第14節以獲取更多信息。
Please refer to Section 14 of the document for more information.
例句 2:
在第14節中,我們將討論這個問題的解決方案。
In Section 14, we will discuss the solutions to this issue.
例句 3:
第14節提供了詳細的數據分析。
Section 14 provides a detailed data analysis.
常用於指代某個系列或系列中的特定部分,這可能是在書籍、報告或其他文獻中。例如,在連載小說中,每一部分都會有自己的編號,以便讀者能夠跟蹤故事的進展。
例句 1:
這是我們系列的第14部分,請好好享受。
This is Part 14 of our series, enjoy!
例句 2:
在第14部分中,我們將介紹新的角色。
In Part 14, we will introduce new characters.
例句 3:
第14部分的內容非常精彩。
The content of Part 14 is very exciting.
在書籍或長篇文章中,章節通常用來劃分不同的主題或故事進展。每個章節都有自己的標題,並且通常會圍繞一個主要概念或事件展開。
例句 1:
我們在第14章中會深入探討這個主題。
In Chapter 14, we will delve deeper into this topic.
例句 2:
第14章的結尾讓讀者感到驚訝。
The ending of Chapter 14 surprised the readers.
例句 3:
請仔細閱讀第14章以準備考試。
Please read Chapter 14 carefully to prepare for the exam.
在某些上下文中,特別是數據分析或報告中,段落可能會被標記為段落,這樣的標示有助於組織和區分不同的部分。
例句 1:
我們將在第14段中分析市場趨勢。
We will analyze market trends in Segment 14.
例句 2:
第14段的數據顯示了明顯的增長。
The data in Segment 14 shows significant growth.
例句 3:
在第14段中,我們將討論未來的預測。
In Segment 14, we will discuss future projections.