1960年至1969年間的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1960年至1969年間」指的是20世紀60年代這十年間的時間範圍,通常用來描述這段時間內的事件、文化、社會變遷或歷史背景。在這十年間,全球發生了許多重要的政治、經濟和社會事件,包括冷戰的加劇、民權運動的興起、音樂文化的變革等。

依照不同程度的英文解釋

  1. The time from 1960 to 1969.
  2. A decade that started in 1960 and ended in 1969.
  3. A period of ten years in the 20th century.
  4. The years from 1960 to 1969, known for many changes.
  5. A specific ten-year period in history.
  6. A decade characterized by significant cultural and political events.
  7. A historical timeframe that includes various global developments.
  8. A decade marked by notable social movements and technological advancements.
  9. A distinct period in the 20th century that witnessed transformative changes.
  10. The years that encompass the 1960s, a time of great upheaval and progress.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1960s

用法:

指的是1960年至1969年這十年間,通常用來描述這段時間內的文化、政治和社會變遷。這十年間被認為是許多重要運動和事件的發源地,包括反文化運動、民權運動和科技革新。

例句及翻譯:

例句 1:

1960年代是音樂和文化變革的黃金時期。

The 1960s were a golden age of music and cultural change.

例句 2:

在1960年代,許多國家經歷了政治動盪。

Many countries experienced political turmoil in the 1960s.

例句 3:

1960年代的時尚風格仍然影響著今天的設計。

The fashion styles of the 1960s still influence today's designs.

2:Sixties

用法:

通常用來指代1960年代,這個詞在某些情境下可以用來描述這個時期的特定文化或社會特徵,包括反文化運動、搖滾音樂的興起和社會運動。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影捕捉了六十年代的精神與活力。

The film captures the spirit and vibrancy of the sixties.

例句 2:

六十年代的社會運動對現代社會有深遠的影響。

The social movements of the sixties had a profound impact on modern society.

例句 3:

她的穿著風格受到了六十年代的啟發。

Her clothing style is inspired by the sixties.

3:Decade of the 1960s

用法:

這個短語強調了1960年代作為十年期間的獨特性,通常用來強調這段時間內發生的重大歷史事件和文化變遷。

例句及翻譯:

例句 1:

1960年代的十年見證了許多歷史性的變化。

The decade of the 1960s witnessed many historical changes.

例句 2:

在1960年代的十年間,科技進步迅速。

Technological advancements accelerated during the decade of the 1960s.

例句 3:

1960年代的十年對於民權運動至關重要。

The decade of the 1960s was crucial for the civil rights movement.