「First」這個詞在中文裡通常翻譯為「第一」或「首先」,用來表示在順序或時間上最先的事物或事件。它可以用來描述一系列事物中的第一個,也可以用來引入一個步驟或要點。
用於表示某個事物在時間或順序上的首位,常用於演講、報告或書寫中引入要點或步驟。在日常對話中,這個詞也可以用來強調某個行動的重要性或優先性。
例句 1:
首先,我們需要確定計畫的目標。
First, we need to determine the objectives of the plan.
例句 2:
首先,我想感謝每一位來參加會議的人。
First, I would like to thank everyone for attending the meeting.
例句 3:
在這個問題上,首先要考慮的因素是預算。
In this matter, the first factor to consider is the budget.
通常用於描述某件事情的開始階段,強調時間的先後順序。它可以用於表達某種情況的最初狀態或最早的計畫,並且常用於對比後來的變化或發展。
例句 1:
最初,我們的計畫是簡單的。
Initially, our plan was simple.
例句 2:
他最初對這個想法並不感興趣。
He was not interested in the idea initially.
例句 3:
最初的預測顯示銷售會上升。
The initial forecasts showed that sales would increase.
用於強調某事物的主要或最重要的部分,通常用於討論原因或目的。它可以用來引入主題或描述某種行動的主要目標。
例句 1:
我們主要的目的是提升客戶滿意度。
Our primary goal is to enhance customer satisfaction.
例句 2:
這個計畫主要針對年輕人。
This program is primarily aimed at young people.
例句 3:
這份報告主要集中在市場趨勢上。
This report primarily focuses on market trends.
用於描述某事物的最初情況,通常用來引入一個故事或經歷的開端,並且可以用來對比後來的結果或變化。
例句 1:
起初,我對這個新工作感到緊張。
At first, I felt nervous about the new job.
例句 2:
起初,他們並不相信這個計畫。
At first, they did not believe in the plan.
例句 3:
起初,這個問題看起來很簡單。
At first, the problem seemed simple.