「Stand」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 站立:指身體直立的姿勢。例如:「他站在門口。」 立場或觀點:指某人在某個問題上的態度或看法。例如:「她對這個議題的立場很明確。」 支撐或支持:指某物用來支撐或固定另一物體的物體。例如:「這個架子用來支撐書本。」 總體來說,「stand」這個詞可以用來表示身體的姿勢、某人的觀點或某物的支撐功能。根據具體情境,它可以是描述動作、表達意見或描述物體的用途。
指身體直立的姿勢,通常用於描述一個人不坐著而是站著的狀態。這個詞在日常生活中經常使用,無論是在描述動作還是表達某種狀態。它也可以用於比喻,表示某人在某個議題上的立場或態度。
例句 1:
他在會議上站著發言。
He stood up to speak at the meeting.
例句 2:
我們在排隊時都要站好。
We all need to stand properly while waiting in line.
例句 3:
她站在窗邊,欣賞外面的風景。
She stood by the window, enjoying the view outside.
指身體的姿勢或排列,特別是指站立或坐下時身體的姿勢。正確的姿勢對於健康非常重要,因為它可以影響身體的舒適度和效率。在運動、舞蹈或其他需要身體控制的活動中,姿勢也起著至關重要的作用。
例句 1:
保持良好的姿勢對於避免背痛很重要。
Maintaining good posture is important to avoid back pain.
例句 2:
他在瑜伽課上學習如何改善自己的姿勢。
He learned how to improve his posture in yoga class.
例句 3:
不良的姿勢可能會導致長期的健康問題。
Poor posture can lead to long-term health issues.
可以指身體的具體位置或狀態,也可以指某人在某個問題上的觀點或立場。這個詞常用於描述人或物體在空間中的安排,或者在討論某個議題時所採取的態度。
例句 1:
他在團隊中擔任領導的角色。
He holds a leadership position in the team.
例句 2:
在這個問題上,我的立場是支持改革。
My position on this issue is to support reform.
例句 3:
她在比賽中保持了穩定的姿勢。
She maintained a steady position during the competition.
指提供支撐或協助,可以是物理上的支撐,比如一個架子支撐著一個物體,也可以是情感上的支持,比如在困難時期給予他人幫助。這個詞在日常生活中非常常見,無論是在描述物理物體的功能還是人際關係中的互助。
例句 1:
這個架子可以支撐重物。
This stand can support heavy objects.
例句 2:
他在我需要的時候給了我很大的支持。
He provided me with great support when I needed it.
例句 3:
這根柱子支撐著整個建築。
This pillar supports the entire building.