「adhere」這個詞在中文中主要指的是「黏附」或「堅持」,可以用於描述物理上的黏附或在某種情況下的遵守或遵循。它的具體含義包括: 1. 黏附:當物體或物質緊緊地附著在另一個物體上。例如:膠水可以使兩個物體黏在一起。 2. 堅持:在某些情況下,指遵循某種規則、信念或標準。例如:他堅持遵守公司的政策。
用於描述物體緊緊附著於另一物體上,通常指物理上的黏附。例如,使用膠水時,物體會緊緊地黏在一起。這個詞也可以用於比喻,表示某人對某事的忠誠或堅持。
例句 1:
這張貼紙很容易就能黏在牆上。
This sticker can easily stick to the wall.
例句 2:
他對自己的信念非常堅持。
He sticks firmly to his beliefs.
例句 3:
請確保所有的文件都黏在一起。
Please make sure all the documents stick together.
通常用於描述物體緊緊附著或依附於另一物體上,強調黏附的緊密性。這個詞也可以用於描述情感上的依賴或依附,例如,孩子可能會緊緊依附在父母身邊。
例句 1:
小孩總是會緊緊地依附在媽媽身邊。
The child always clings to his mother.
例句 2:
這種材料可以緊緊地附著在任何表面上。
This material can cling tightly to any surface.
例句 3:
她對這個想法非常依戀。
She clings to this idea very dearly.
指遵循某種規則、指導方針或信念,通常用於描述行為或態度的遵循。在工作或社交場合中,遵循規則或指導方針是非常重要的。
例句 1:
我們必須遵循公司的規定。
We must follow the company's regulations.
例句 2:
他總是遵循自己的道德準則。
He always follows his moral principles.
例句 3:
請遵循這些步驟來完成任務。
Please follow these steps to complete the task.
通常用於描述遵守規則、法律或標準的行為,強調合規性。在商業或法律環境中,遵循規範是非常重要的。
例句 1:
所有員工必須遵守公司的安全規定。
All employees must comply with the company's safety regulations.
例句 2:
他們沒有遵守環保法規。
They did not comply with the environmental regulations.
例句 3:
這家公司必須遵守所有行業標準。
The company must comply with all industry standards.