borne的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「borne」是動詞「bear」的過去分詞形式,具有多種意思,包括: 1. 承擔:指承受或負擔某種責任或壓力。 2. 出生:指某人或某物的出生或來臨。 3. 支持:指支持或承載某物。 4. 轉移:指某物被運送或傳遞。 這個詞通常用於正式或文學的語境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. To carry or support something.
  2. To give birth to something.
  3. To hold or endure something.
  4. To experience or undergo something.
  5. To convey or transfer something.
  6. To sustain or bear the weight of something.
  7. To have or show a particular quality or characteristic.
  8. To bring forth or produce something.
  9. To undergo a process of carrying or producing.
  10. To have given rise to or supported something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Carried

用法:

指將某物從一個地方移動到另一個地方,通常涉及物理上的承載。在日常生活中,人們經常需要攜帶重物或裝備,這個詞強調了行動的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

他把行李從車上搬下來。

He carried the luggage down from the car.

例句 2:

她在旅行中攜帶了很多書籍。

She carried many books during her trip.

例句 3:

這位運動員在比賽中承擔了巨大的壓力。

The athlete carried a lot of pressure during the competition.

2:Born

用法:

通常用於描述生命的開始,指某人或某物的出生。這個詞常用於談論個人的出生或創造的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

她在台北出生。

She was born in Taipei.

例句 2:

這個想法是在一次會議中誕生的。

The idea was born during a meeting.

例句 3:

他們的孩子在春天出生。

Their child was born in the spring.

3:Supported

用法:

指在某種程度上提供幫助或支持,可以是情感上的、物質上的或精神上的支持。這個詞強調了某種關係或互動,通常涉及到需要幫助的人或事物。

例句及翻譯:

例句 1:

她一直支持他的決定。

She has always supported his decisions.

例句 2:

這個計畫得到了社區的支持。

The project was supported by the community.

例句 3:

他們的研究得到了資金的支持。

Their research was supported by funding.

4:Endured

用法:

通常指經歷困難或不愉快的情況,並能夠持續下去。這個詞強調了堅持和忍耐的過程,常用於描述人們在逆境中不屈不撓的精神。

例句及翻譯:

例句 1:

她忍受了長時間的疼痛。

She endured a long period of pain.

例句 2:

他們在艱難的環境中堅持了下來。

They endured in a difficult environment.

例句 3:

這位作家忍受了許多挑戰來完成他的作品。

The writer endured many challenges to complete his work.