「司法局」是指負責法律、司法行政和相關事務的政府機構。這個機構通常負責監督和管理法院、檢察院、律師事務所等法律相關的機構和業務。它的主要職責包括執行法律、維護司法公正、提供法律服務、推動法律教育等。不同地區的司法局可能會有不同的名稱和職責範圍,但其核心功能是相似的,即促進和維護法律的正義和秩序。
在某些地區,這個詞用來指代負責司法事務的機構,通常包括法院和檢察機關。它的職責包括管理法庭運作、監督法律工作者的行為以及促進法律的正確執行。
例句 1:
司法局負責監督所有法院的運作。
The Judiciary Bureau is responsible for overseeing the operations of all courts.
例句 2:
他在司法局工作,負責法律文件的處理。
He works at the Judiciary Bureau, handling legal documents.
例句 3:
司法局的改革有助於提高法律效率。
Reforms in the Judiciary Bureau help improve legal efficiency.
這個詞通常用於指代負責法律執行和司法事務的政府部門,尤其是在美國等國家。它通常涉及檢察、執法和法律政策的制定。
例句 1:
美國司法部負責監管聯邦法律的執行。
The Department of Justice in the United States oversees the enforcement of federal laws.
例句 2:
他在司法部工作,參與制定法律政策。
He works in the Department of Justice, involved in policy-making.
例句 3:
司法部的任務是確保法律的公平執行。
The mission of the Department of Justice is to ensure the fair administration of justice.
這個詞通常指代負責法律事務的政府機構,可能包括法律諮詢、法律文件的處理及相關的公共法律服務。
例句 1:
法律事務局提供市民法律諮詢服務。
The Legal Affairs Bureau provides legal consultation services to citizens.
例句 2:
他在法律事務局工作,專注於法律合規問題。
He works at the Legal Affairs Bureau, focusing on legal compliance issues.
例句 3:
法律事務局的工作對於保護市民權益至關重要。
The work of the Legal Affairs Bureau is crucial for protecting citizens' rights.
這個詞通常用於指代負責執法和司法事務的政府機構,尤其是在某些國家的行政系統中。它的職責包括調查犯罪、起訴罪犯和維護法律秩序。
例句 1:
司法部的調查揭露了多起貪污案件。
The Justice Department's investigation uncovered multiple corruption cases.
例句 2:
他在司法部工作,負責刑事案件的起訴。
He works in the Justice Department, responsible for prosecuting criminal cases.
例句 3:
司法部的目標是維護社會的法律秩序。
The goal of the Justice Department is to maintain the rule of law in society.