呼吸治療的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「呼吸治療」是指針對呼吸系統疾病或問題的治療方法,通常包括使用各種設備或藥物來改善患者的呼吸功能。這種治療可用於各種情況,如哮喘、慢性阻塞性肺病(COPD)、肺炎等。呼吸治療的目的是幫助患者減輕症狀、提高生活品質,並促進恢復。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to help people breathe better.
  2. Treatment for breathing problems.
  3. Methods to improve lung function.
  4. Therapies for respiratory issues.
  5. Care for patients with breathing difficulties.
  6. Clinical interventions to enhance respiratory health.
  7. Procedures aimed at alleviating respiratory distress.
  8. Medical strategies to manage pulmonary conditions.
  9. A specialized field focused on optimizing respiratory function.
  10. A branch of medicine that treats disorders affecting breathing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Respiratory therapy

用法:

這是一種專門的醫療護理,旨在幫助改善和維持病人的呼吸功能。它通常由受過專業培訓的呼吸治療師提供,並且可能包括使用氧氣、呼吸機、氣道管理和各種藥物治療。這種治療對於有肺部疾病或急性呼吸道問題的患者特別重要。

例句及翻譯:

例句 1:

呼吸治療師在醫院中對患者進行呼吸治療

The respiratory therapist provides therapy to patients in the hospital.

例句 2:

她在接受呼吸治療後感覺好多了。

She felt much better after receiving respiratory therapy.

例句 3:

這種呼吸治療對於重症肺炎患者是必需的。

This respiratory therapy is essential for patients with severe pneumonia.

2:Breathing therapy

用法:

這是一種治療方法,專注於改善患者的呼吸模式和技巧,通常用於應對焦慮、壓力或慢性呼吸疾病。這種療法可能包括特定的呼吸練習、放鬆技巧和心理支持。

例句及翻譯:

例句 1:

他參加了呼吸治療課程來改善他的健康。

He attended a breathing therapy class to improve his health.

例句 2:

這種呼吸療法有助於減輕焦慮和壓力。

This breathing therapy helps alleviate anxiety and stress.

例句 3:

專業的指導對於有效的呼吸療法非常重要。

Professional guidance is crucial for effective breathing therapy.

3:Pulmonary rehabilitation

用法:

這是一個綜合性的治療計劃,旨在改善肺部疾病患者的生活品質。它通常包括運動訓練、健康教育和心理支持,以幫助患者更好地管理他們的病情。

例句及翻譯:

例句 1:

肺部康復計劃幫助患者恢復日常活動。

The pulmonary rehabilitation program helps patients regain daily activities.

例句 2:

這種計劃包括運動和營養指導。

This program includes exercise and nutritional guidance.

例句 3:

肺部康復對於慢性阻塞性肺病患者是非常有益的。

Pulmonary rehabilitation is very beneficial for patients with COPD.

4:Ventilation therapy

用法:

這是指使用機械裝置來幫助患者進行呼吸,特別是當他們無法自主呼吸時。這種治療在重症監護中非常常見,並且對於重病患者來說是至關重要的。

例句及翻譯:

例句 1:

在重症監護病房中,通氣治療是常見的。

Ventilation therapy is common in the intensive care unit.

例句 2:

醫生決定開始通氣治療以支持患者的呼吸。

The doctor decided to start ventilation therapy to support the patient's breathing.

例句 3:

通氣治療可以拯救生命,特別是在急性呼吸衰竭的情況下。

Ventilation therapy can save lives, especially in cases of acute respiratory failure.