「amor」是西班牙語和葡萄牙語中的一個詞,意為「愛」。它可以指代浪漫的愛情、親情或對某事物的熱愛。這個詞在不同的文化和語境中有著深厚的情感內涵,通常用來表達對另一個人的情感連結或對某種事物的喜愛。
這是一種強烈的情感,通常涉及對另一個人的深厚情感,並且可能伴隨著親密、關心和承諾。愛可以是浪漫的,也可以是無條件的,例如父母對孩子的愛。在文學、音樂和藝術中,愛是經常被探討的主題,表達著人類情感的複雜性。
例句 1:
他對她的愛是無條件的。
His love for her is unconditional.
例句 2:
這首歌表達了對愛的渴望。
This song expresses a longing for love.
例句 3:
他們的愛情故事感動了很多人。
Their love story touched many hearts.
這是一種較為柔和的情感,通常指對某人或某事的喜愛或關心。它可以是友誼之愛,或是對家人、朋友的情感。這種情感不一定是浪漫的,更多時候表現為親切和溫暖。
例句 1:
她對小狗充滿了深深的喜愛。
She has a deep affection for the puppy.
例句 2:
他們之間的情誼充滿了真摯的關懷。
Their friendship is filled with genuine affection.
例句 3:
父母對孩子的愛是最純粹的情感。
Parents' affection for their children is the purest emotion.
這是一種強烈的愛或崇拜,通常伴隨著極高的讚美和尊重。這種情感常見於浪漫關係中,也可以表達對某個偶像或事物的熱愛。
例句 1:
她對這位歌手的崇拜讓她成為了他的忠實粉絲。
Her adoration for the singer made her a devoted fan.
例句 2:
他對藝術的熱愛幫助他成為了一位成功的畫家。
His adoration for art helped him become a successful painter.
例句 3:
他們對彼此的崇拜是他們關係的基礎。
Their adoration for each other is the foundation of their relationship.
這是一種強烈的忠誠和承諾,通常涉及對某人或某事的持久關心和支持。這種情感可以是浪漫的,也可以是對事業、信仰或家庭的奉獻。
例句 1:
她對家庭的奉獻是無可置疑的。
Her devotion to her family is undeniable.
例句 2:
他對工作的全心投入讓他獲得了升遷。
His devotion to his work earned him a promotion.
例句 3:
他們對彼此的忠誠和奉獻使他們的關係更加穩固。
Their loyalty and devotion to each other strengthened their relationship.