「急停」這個詞在中文中通常指的是快速停止某個動作或過程,尤其是在緊急情況下的即時反應。它可以用於各種情境,例如機器運行中需要立即停止,或者在駕駛時需要迅速刹車。這個詞語通常與安全和緊急情況有關,強調的是即時性和必要性。
在機械或設備操作中,當出現危險或故障時,必須立即停止運行的動作。這個詞常見於工業設備、電梯或其他需要安全措施的情境中。
例句 1:
這台機器配有急停按鈕,以防止意外事故。
This machine is equipped with an emergency stop button to prevent accidents.
例句 2:
如果發現任何異常情況,請立即按下急停開關。
If any abnormal situation is detected, please press the emergency stop switch immediately.
例句 3:
在火災發生時,所有設備應立即進行急停。
All equipment should execute an emergency stop during a fire.
用於描述在駕駛或運動中,迅速且果斷地停止的行為。這個詞通常用在交通或體育運動中,強調速度和反應能力。
例句 1:
駕駛者需要學會如何進行快速停車以避免事故。
Drivers need to learn how to make a quick stop to avoid accidents.
例句 2:
在比賽中,選手必須能夠迅速停下來以應對突發情況。
In the competition, athletes must be able to make a quick stop to respond to sudden situations.
例句 3:
他在滑雪時做了一個快速停下的動作,避免了摔倒。
He made a quick stop while skiing to avoid falling.
通常用於描述某個過程或動作的突然停止,可能是由於外部因素或內部決策造成的。這個詞可以用於描述交通、機械運行或任何需要立即停止的情況。
例句 1:
火車在前方的障礙物前突然停下,造成了急停。
The train made an abrupt halt in front of an obstacle.
例句 2:
他在演講中因為技術問題而突然中斷,造成了急停。
He made an abrupt halt in his speech due to technical issues.
例句 3:
這部電影的情節發展到一半時,突然出現了一個急停的情況。
The plot of the movie came to an abrupt halt halfway through.
用於正式或技術性語境中,強調因為某種原因需要立即停止某個活動或過程。這個詞通常在法律、醫療或工程等專業領域中使用。
例句 1:
這項研究要求對所有實驗進行立即停止,以確保參與者的安全。
The study required immediate cessation of all experiments to ensure participant safety.
例句 2:
在發現不合規行為後,必須對該項目進行立即停止。
Immediate cessation of the project is required upon discovery of non-compliance.
例句 3:
在緊急情況下,應立即停止所有相關操作。
In an emergency, all related operations should be subject to immediate cessation.