應納稅負債的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「應納稅負債」是指企業或個人根據法律規定,應該繳納的稅金負債。這些負債通常是在特定的會計期間內產生的,並且需要在未來的某個時間點支付給稅務機關。應納稅負債的計算通常基於收入、資產或其他可徵稅的項目,並且是企業財務報表中的一項重要組成部分。

依照不同程度的英文解釋

  1. Money you owe to the government for taxes.
  2. The amount you must pay in taxes.
  3. A financial obligation to pay taxes.
  4. The total tax amount that needs to be paid.
  5. A liability representing owed taxes.
  6. An obligation arising from tax liabilities.
  7. A future payment obligation to tax authorities.
  8. A financial responsibility for taxes due.
  9. A recorded liability reflecting taxes owed at a given time.
  10. A recognized debt for taxes that must be settled.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tax liability

用法:

指根據法律或稅務規定,企業或個人需要支付的稅金。這通常與收入、資產或其他可徵稅項目相關。稅務負債的計算需遵循當地的稅法規定,並在財務報表中反映。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司有很高的應納稅負債

The company has a high tax liability.

例句 2:

我們需要準備好報稅,確保所有的稅務負債都已計算。

We need to prepare our taxes to ensure all tax liabilities are accounted for.

例句 3:

稅務負債的管理對於企業的財務健康至關重要。

Managing tax liabilities is crucial for the financial health of the business.

2:Tax obligation

用法:

指法律上要求企業或個人必須履行的稅務支付責任。這通常包括定期申報和繳納稅款。違反稅務義務可能導致罰款或法律後果。

例句及翻譯:

例句 1:

每個納稅人都有履行稅務義務的責任。

Every taxpayer has the obligation to fulfill their tax duties.

例句 2:

未能履行稅務義務可能會導致嚴重後果。

Failure to meet tax obligations can lead to serious consequences.

例句 3:

他們定期檢查以確保所有的稅務義務都得到滿足。

They regularly check to ensure all tax obligations are met.

3:Tax dues

用法:

指應支付的稅款,通常是在特定的報稅期間內應繳納的金額。這些稅款可能包括個人所得稅、企業利潤稅等。

例句及翻譯:

例句 1:

在報稅季節,確保你的稅款已按時支付是很重要的。

It's important to ensure your tax dues are paid on time during tax season.

例句 2:

他們計算出應繳的稅款。

They calculated the tax dues that need to be paid.

例句 3:

如果不支付應繳的稅款,可能會面臨罰款。

Failure to pay tax dues may result in penalties.

4:Tax debt

用法:

指未支付的稅款,通常是因為未能在截止日期前支付應納稅負債而產生的。這可能會導致利息和罰款的累積。

例句及翻譯:

例句 1:

他們因未支付稅款而積累了稅務負債。

They accumulated tax debt due to unpaid taxes.

例句 2:

解決稅務負債是他們的當務之急。

Resolving tax debt is their top priority.

例句 3:

稅務負債會影響信用評分。

Tax debt can affect credit scores.