「整頓飯」這個詞在中文中通常指的是「整理餐點」或「準備餐食」的意思。在台灣,這個詞可以用來形容準備一頓完整的飯菜,通常是指為了特定的場合或聚會而精心準備的餐食。整頓飯可以是家庭聚餐、朋友聚會或節慶餐會等場合的餐點,通常會包含多道菜色,並且注重擺盤和口味的搭配。
這個詞通常用於描述為了吃而準備食物的過程。它可以涉及從選擇食材到烹飪及擺盤的所有步驟,特別是在家庭聚會或特殊場合時。
例句 1:
我們今天晚上有客人,所以我需要進行整頓飯的準備。
We have guests tonight, so I need to do some meal preparation.
例句 2:
她花了幾個小時進行整頓飯的準備。
She spent hours on meal preparation.
例句 3:
整頓飯的準備需要考慮每個人的口味。
Meal preparation requires considering everyone's tastes.
通常用於描述為晚餐而做的準備或安排,特別是在正式場合或聚會中。它包括選擇菜單、擺設桌子及準備餐具等。
例句 1:
我們為今晚的聚會做了一些晚餐安排。
We made some dinner arrangements for tonight's gathering.
例句 2:
晚餐的安排包括了多道菜和飲品。
The dinner arrangement includes multiple dishes and drinks.
例句 3:
她負責整頓飯的晚餐安排。
She is in charge of the dinner arrangement for the meal.
這個詞用來描述為了用餐而進行的準備工作,通常涵蓋了擺放食物和餐具的過程。
例句 1:
整頓飯的食物擺設讓人看了就有食慾。
The food setup for the meal looked very appetizing.
例句 2:
他們在派對上進行了食物的整頓飯擺設。
They did a food setup for the meal at the party.
例句 3:
這次聚會的食物擺設非常精美。
The food setup for this gathering was very exquisite.
指的是在烹飪過程中對食材和準備工作的安排,特別是在專業廚房或大型活動中。
例句 1:
她的廚房擁有良好的烹飪組織,讓整頓飯變得更有效率。
Her kitchen has excellent culinary organization, making meal preparation more efficient.
例句 2:
在大型活動中,烹飪組織非常重要。
Culinary organization is crucial for large events.
例句 3:
他對整頓飯的烹飪組織非常有經驗。
He is very experienced in culinary organization for meals.