正滑的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「正滑」這個詞在中文中通常指的是一種狀態,特別是在運動或活動中,表示某物或某人正在平穩而順利地移動或進行。它可以用來描述滑行、滑動的過程,或者在某些情境下,形容事情的進展順利。

依照不同程度的英文解釋

  1. Moving smoothly in a straight line.
  2. Moving easily without stopping.
  3. Going forward without any bumps.
  4. Progressing smoothly without interruptions.
  5. Moving along with ease and without obstacles.
  6. Experiencing a seamless and fluid motion.
  7. Continuing in a manner that is uninterrupted and steady.
  8. Advancing without any hindrances, maintaining a steady course.
  9. Exhibiting a fluid and efficient progression in movement or action.
  10. Moving or operating in a manner that is effortless and continuous.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Smoothly

用法:

通常用來形容動作或過程的流暢性,表示沒有阻礙或困難。在日常生活中,當事情進展順利,沒有任何問題時,我們會形容它為平滑。這個詞可以用於各種場合,如交通流暢、工作進展順利等。

例句及翻譯:

例句 1:

這台車開起來非常平滑。

This car drives very smoothly.

例句 2:

會議進行得很平滑,大家都能輕鬆發言。

The meeting went smoothly, and everyone could speak easily.

例句 3:

她的舞蹈動作非常平滑,讓人驚艷。

Her dance moves are very smooth, impressing everyone.

2:Gliding

用法:

通常用於描述在空中或水面上輕鬆而優雅的移動,給人一種飄逸的感覺。這個詞常用於形容滑翔或滑行的動作,特別是在運動或藝術表現中,像是滑冰或滑翔。

例句及翻譯:

例句 1:

他在滑冰場上優雅地滑行。

He is gliding gracefully on the ice rink.

例句 2:

白鴿在空中滑行,讓人感到寧靜。

The dove is gliding in the air, creating a sense of peace.

例句 3:

她的舞蹈就像在空中滑翔一樣輕盈。

Her dance is as light as gliding in the air.

3:Sailing

用法:

常用於描述船隻在水面上平穩行駛的情況,給人一種自由和流暢的感覺。這個詞也可以用於比喻,形容事情的進展非常順利,沒有遇到阻礙。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在湖上航行,感覺非常愉快。

We are sailing on the lake, feeling very pleasant.

例句 2:

專案進展得如同航行般順利。

The project is progressing as smoothly as sailing.

例句 3:

他們的船在海上平穩地航行。

Their boat is sailing smoothly on the sea.

4:Flowing

用法:

通常用來形容液體或氣體的流動,也可以用來比喻事物的進展,表示沒有阻礙,持續不斷。這個詞常用於詩歌或文學中,形容情感或故事的流暢性。

例句及翻譯:

例句 1:

這條河水流動得非常平穩。

The river is flowing very smoothly.

例句 2:

她的文章寫得很流暢,令人愉悅。

Her article is flowing smoothly, making it enjoyable to read.

例句 3:

音樂的旋律如水般流動,讓人陶醉。

The melody of the music is flowing like water, enchanting everyone.