「畢業日期」是指學生完成學業、獲得學位或證書的具體日期。這個日期通常是在學校的畢業典禮上宣佈,並且標誌著學生在某一教育階段的結束。畢業日期對於學生的未來計畫、求職以及進一步的學術追求都是重要的參考依據。
指的是學校舉行畢業典禮的那一天,學生正式結束學業並獲得學位或證書。這個日期通常會在學校的日曆上標示出來,並且是學生們期待的日子,因為它象徵著努力學習的成果和新生活的開始。
例句 1:
我的畢業日期是六月十五日。
My graduation date is June 15th.
例句 2:
他們在畢業日期前舉行了慶祝活動。
They held a celebration before the graduation date.
例句 3:
畢業日期的安排已經公布了。
The graduation date has been announced.
這個詞通常用於項目或學業的完成,指的是達成某個目標或結束某項工作的日期。在學術環境中,它可以指完成學位要求或課程的日期,強調學生在學業上的成就。
例句 1:
你的學業完成日期是什麼時候?
What is your completion date for your studies?
例句 2:
我們需要在這個學期結束前確認完成日期。
We need to confirm the completion date before the end of this semester.
例句 3:
這個課程的完成日期已經設定好了。
The completion date for this course has been set.
這是指學生獲得學位的日期,通常與畢業日期相同。它標誌著學生在某一學術領域的正式認證,並且對於未來的學術或職業生涯具有重要意義。
例句 1:
他的學位日期是去年五月。
His degree date was in May last year.
例句 2:
學位日期常常影響求職的機會。
The degree date often affects job opportunities.
例句 3:
在申請工作時,記得提供學位日期。
Remember to provide your degree date when applying for jobs.
通常用於指代正式的畢業典禮日期,這一天學校會舉行慶祝活動,並頒發學位證書。這個詞在美國特別常用,通常用來標示學校年度的結束和學生的新開始。
例句 1:
學校的畢業典禮將在六月舉行,這是我們的開始日。
The school's commencement ceremony will be held in June, marking our start date.
例句 2:
他們在開始日上發表了激勵人心的演講。
They gave inspiring speeches on the commencement date.
例句 3:
開始日是每年最期待的時刻之一。
The commencement date is one of the most anticipated moments of the year.