「祈禱廳」是指專門用於祈禱、靜思或進行宗教儀式的空間或建築。這個地方通常會提供一個安靜的環境,讓人們可以進行個人或集體的祈禱活動。祈禱廳可能出現在各種宗教場所,包括教堂、寺廟、清真寺等,通常會有特定的裝飾和設施以促進靈性活動。
這是一個專門用於集體或個人祈禱的地方。通常會設有座位、祭壇及其他宗教裝飾,提供一個安靜的環境以促進靈性交流。許多宗教建築中都會有這樣的空間,供信徒在特定的時間進行集體祈禱或靜思。
例句 1:
我們的教堂有一個美麗的祈禱廳。
Our church has a beautiful prayer hall.
例句 2:
她每天都會到祈禱廳靜坐冥想。
She goes to the prayer hall every day to meditate quietly.
例句 3:
在這個祈禱廳裡,信徒們可以共同祈禱。
In this prayer hall, the believers can pray together.
通常指小型的宗教場所或禮拜堂,適合舉行婚禮、葬禮或其他宗教儀式。它可以位於醫院、學校或其他機構內,提供一個安靜的環境讓人們進行祈禱或靜思。
例句 1:
學校裡有一個小禮拜堂,學生們可以在那裡祈禱。
There is a small chapel in the school where students can pray.
例句 2:
他們在禮拜堂裡舉行了婚禮。
They held their wedding in the chapel.
例句 3:
這座禮拜堂是社區的靈性中心。
The chapel serves as the spiritual center of the community.
指一個神聖的地方,通常用於宗教崇拜、祈禱或靜思。這個詞也可用於描述動物保護區,但在宗教上下文中,它通常指的是一個供人們尋求安慰和靈性支持的場所。
例句 1:
這個神聖的聖所是信徒的避風港。
This sacred sanctuary is a refuge for the faithful.
例句 2:
他們在聖所裡進行了靜默祈禱。
They engaged in silent prayer in the sanctuary.
例句 3:
這個聖所是人們尋求靈性指導的地方。
This sanctuary is a place for people to seek spiritual guidance.
專門用於靜坐和冥想的房間,通常設有舒適的座位和安靜的環境,以促進內心的平靜和反思。這類房間在現代社會中越來越流行,許多公司和機構會設置冥想室以幫助員工減壓。
例句 1:
公司設有冥想室供員工放鬆。
The company has a meditation room for employees to relax.
例句 2:
這個冥想室的設計旨在促進內心的寧靜。
The design of this meditation room aims to promote inner peace.
例句 3:
她在冥想室裡花了幾個小時進行靜心。
She spent hours in the meditation room for mindfulness.