粉條的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「粉條」是指用米、澱粉等製作的細長狀狀的食品,通常用於烹調或作為配菜。它們在亞洲料理中非常常見,特別是在中國和台灣的各種菜式中。粉條的質地通常滑嫩,吸收湯汁和調味料的能力很強,常用於火鍋、湯品或炒菜中。根據所用的原料和製作方法,粉條可以有不同的顏色和口感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of food made from rice or starch.
  2. Thin noodles made from rice or other ingredients.
  3. A long, thin food often used in soups or stir-fries.
  4. A type of noodle that absorbs flavors well.
  5. A common ingredient in Asian dishes, especially in soups.
  6. A versatile ingredient used in various cooking methods.
  7. A staple in many Asian cuisines, often served in hot pots.
  8. A type of noodle known for its smooth texture and ability to soak up broth.
  9. A culinary element made from starch, utilized for its texture and flavor absorption.
  10. A thin, often translucent noodle used in a variety of dishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Noodle

用法:

這是一種用麵粉或米粉製作的食物,通常呈長條狀,可以用於湯、炒菜或其他料理中。不同類型的麵條可以有不同的口感和風味,並且在各種文化中都有不同的變體。

例句及翻譯:

例句 1:

這碗湯裡的麵條非常美味。

The noodles in this soup are very delicious.

例句 2:

我喜歡用麵條來做炒菜。

I love to use noodles for stir-frying.

例句 3:

他點了一碗牛肉麵,裡面有很多麵條。

He ordered a bowl of beef noodles, which had a lot of noodles in it.

2:Rice noodle

用法:

這是一種用米粉製作的麵條,通常在亞洲菜餚中使用,特別是在泰國和越南的料理中。米粉的質地柔軟,可以吸收湯汁和調味料。

例句及翻譯:

例句 1:

這道泰式炒米粉非常受歡迎。

This Thai stir-fried rice noodle dish is very popular.

例句 2:

我喜歡用米粉做湯。

I like to make soup with rice noodles.

例句 3:

米粉是越南河粉的主要成分。

Rice noodles are the main ingredient in Vietnamese pho.

3:Starch noodle

用法:

這種粉條通常由澱粉製成,例如馬鈴薯澱粉或木薯澱粉,質地滑嫩,經常用於火鍋或湯品中。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜裡的澱粉粉條非常好吃。

The starch noodles in this dish are very tasty.

例句 2:

澱粉粉條可以吸收湯的味道。

Starch noodles can absorb the flavor of the broth.

例句 3:

我喜歡在火鍋裡加澱粉粉條

I like to add starch noodles to my hot pot.

4:Vermicelli

用法:

這是一種細長的粉條,通常用米或其他澱粉製作,常見於亞洲各種料理中。它們可以用於湯、炒菜或作為配菜。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜裡的粉條是米粉製作的。

The vermicelli in this dish is made from rice.

例句 2:

我喜歡在沙拉裡加入粉條

I like to add vermicelli to my salad.

例句 3:

這道炒粉條的味道非常好。

The flavor of this stir-fried vermicelli is very good.