聖殿中的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「聖殿中」這個詞組通常指的是在一個神聖的場所或建築內,通常與宗教或靈性活動有關。這個詞可以用來描述某個特定的宗教建築,例如廟宇、教堂或其他形式的聖地。在這些地方,信徒們會進行禮拜、祈禱或其他宗教儀式。

依照不同程度的英文解釋

  1. In a holy place.
  2. Inside a religious building.
  3. In a sacred location.
  4. Within a place of worship.
  5. Inside a spiritual site.
  6. Within a temple or a church.
  7. In a consecrated space for rituals.
  8. Inside a revered location for religious practices.
  9. Within a sanctuary designated for divine worship.
  10. In a hallowed space dedicated to spiritual activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:In the temple

用法:

這個詞組通常指的是在特定的宗教建築內,信徒在那裡進行崇拜或儀式。不同宗教的廟宇有不同的功能和意義。

例句及翻譯:

例句 1:

信徒們在聖殿中聚集,進行祈禱。

The worshippers gather in the temple to pray.

例句 2:

這座聖殿中有許多古老的藝術品。

There are many ancient artifacts in the temple.

例句 3:

他們在聖殿中舉行了婚禮儀式。

They held their wedding ceremony in the temple.

2:In the sanctuary

用法:

這個詞組通常用來形容一個神聖或安全的地方,常用於基督教教堂或其他宗教場所,作為信徒的靈性避風港。

例句及翻譯:

例句 1:

聖殿中,信徒們感受到平靜與安慰。

In the sanctuary, the worshippers feel peace and comfort.

例句 2:

他們在聖殿中尋求指引和靈感。

They seek guidance and inspiration in the sanctuary.

例句 3:

聖殿中有著莊嚴的氛圍。

The sanctuary has a solemn atmosphere.

3:In the shrine

用法:

這個詞組通常指的是特定的宗教場所,供奉某位神明或重要人物的地方,信徒會在那裡進行朝聖或獻祭。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在聖殿中燒香,祈求平安。

They burn incense in the shrine to pray for peace.

例句 2:

這座聖殿中供奉著當地的守護神。

The shrine houses the local guardian deity.

例句 3:

許多人定期來聖殿中參加祭典。

Many people regularly come to the shrine for the ceremonies.

4:In the house of worship

用法:

這個詞組可以指任何宗教場所,無論是教堂、寺廟或其他形式的崇拜場所,通常是信徒們聚集進行宗教活動的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

在這座崇拜之屋中,信徒們感受到神聖的氛圍。

In the house of worship, the believers feel the sacred atmosphere.

例句 2:

他們在崇拜之屋中舉行了慈善活動。

They held charity events in the house of worship.

例句 3:

這座崇拜之屋吸引了來自各地的信徒。

The house of worship attracts believers from all over.